La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省。
Le personnel de la Mission sera, dans sa majorité, basé dans l'est du Tchad.
特派团大部分人员将在东乍得。
La Force ne possède donc plus de base dans cette ville.
目前城区内没有伊多国部队
。
Trois sous-marins sont déjà basés à Apra Harbour.
有三艘潜艇已阿普拉港。
Ces officiers seront basés à Bujumbura et chargés de la formation de la police.
这些警官将在布琼布拉,将负责警
训。
Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.
在弗里敦
尼日利亚营将最后撤出。
Cette annonce n'a cependant pas mis fin au débat sur la présence syrienne.
然而,此项宣布并没有终有关叙利亚在黎巴嫩
问题
辩论。
Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.
建制警部队
在太子港、Les Cayes
Gonaïves。
Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.
营地为男女提供分开
设施。
Un autre groupe de médias a plaidé en faveur du maintien de la présence française.
第二类媒体则主张法国部队继续。
Il y a aussi des forces syriennes au Liban.
此外,叙利亚也有部队在黎巴嫩。
Cette fois-ci, la force sera présente en vertu de l'approbation des représentants du peuple iraquien.
这一次,部队将经过伊拉克人民代表批准才能
在那里。
Les présences internationales aussi bien militaire que civile n'ont rien pu y faire.
在那里
国际军事或文职机构都未能在这方面有所作为。
Les journalistes de Miraya-FM sont désormais basés de façon permanente à Malakal, Wau et Rumbek.
“米拉亚”记者现在常年在马拉卡勒、瓦乌
伦拜克。
Cet effort décisif s'est poursuivi pendant toutes les interventions de la Force.
海地部队将在整个期间开展这项重要工作。
Des troupes éthiopiennes se trouveraient également dans des régions occidentales de la Somalie.
另外还有人声称,有埃塞俄比亚军队在索马里西部地区。
À l'heure actuelle, les deux tiers de nos contingents se trouvent dans les Kivus.
目前,我们部队三分之二
在南北基伍。
Notre position sur la question d' une présence internationale a été exposée clairement.
我们已经阐明我国对派国际人员问题
立场。
L'UPDF ne resterait qu'à la frontière sur le versant occidental des Monts Rwenzori.
乌干达人民国防军将只在边界地区鲁文索里山脉西坡
部队。
Avec l'audace qui caractérise la Turquie, les troupes turques sont toujours à Chypre.
土耳其军队以其一贯蛮横态度仍然
在塞浦路斯境内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。