Ces dépenses budgétaires ont fait enfler les impôts.
这些开支使纳税额增高。
Ces dépenses budgétaires ont fait enfler les impôts.
这些开支使纳税额增高。
Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增加了他负担。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大会影响每个人
荷包。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己部门和现场管理人员。
C'est un devis que Michelle a donné .
这是米歇尔上一份
表。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在买主不再有同样
。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您需求和
供适应您
方案。
Les prévisions économiques pour l'année viennent d'être publiées .
一年经济
刚刚发表。
Si c'est un travail avec des collaborateurs, ajoutez 50 % au temps qu'ils ont annoncé.
如果是跟人合作工作,那么则要比计
多
50%
时间。
Nous organisons cette réunion pour examiner un budget proposé par le service de marketing.
我们召开这个会议是要审查一下市场部一个
。
Quand tu peux me montre ton devis?
什么时候能给我看你单?
Quel budget prévoir pour une année d’étude dans une Grande Ecole d’ingénieur ?
在工程师学院学习一年费用
为多少?
Est-ce que vous pouvez me donner votre budget mensuel,si vous restez au Canada?
如果您想留在加拿大,您能否向我供一份月支出
?
Cette année, 53% des Français prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.
今年,53%法国人打
缩减自己
开支
,而2009年
比率是43%。
Jusqu'en 2005, il n'y avait aucun budget pour leur venir en aide.
直到2005年,没有任何用来帮助他们。
Ces deux subventions représentent moins de 2,5 % du budget total de l'association.
这两个资助仅代表了该协会不到2 。5%。
La réforme ne doit pas être motivée par des considérations budgétaires.
关切问题不应成为改革
动机。
Étant donné les contraintes budgétaires que rencontrent certains donateurs, Tchernobyl tend à être négligé.
鉴于一些捐助方出现困难,切尔诺贝利工作出现短缺。
M. Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.
对于第二组问题,筹备委员会编写了有关缔约国大会、补充机构设立、候选人
出程序和选举程序、法院财务和第一个财政年度
、官员和人员组成以及其他相关决议和决定草案。
Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.
法庭所有支出按
拨款细目记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。