La baie de Boqueron vue du quai annexes.
堤防
加
被见到
Boqueron
海湾。
La baie de Boqueron vue du quai annexes.
堤防
加
被见到
Boqueron
海湾。
Pour produire ses effets, la sûreté doit avoir été constituée avant le rattachement.
担保权必许是在
着之前设定
,才

加
具有效力。
Le Guide adopte implicitement une règle analogue pour la réalisation des sûretés opposables sur des biens rattachés.
本《指南》隐含性地采用了与强制执行
加
上具有
抗第三方效力
担保权相类似
规则。
En revanche, lorsque le bien meuble devient un bien attaché, la sûreté est maintenue et reste automatiquement opposable.
但
产成为
加
,担保权将继续存在,并将自
保持其
抗第三人
效力。
En revanche, lorsque le bien meuble devient un bien rattaché, la sûreté est maintenue et reste automatiquement opposable.
但
产成为
加
,担保权将继续存在,并将自
保持其
抗第三方
效力。
Dans certains États, une sûreté peut être constituée sur un bien meuble qui est rattaché à un bien immeuble.
在一些国家,可以在作为不
产
加

产上设定担保权。
Toutefois, d'autres recommandations portent également sur les biens immeubles, à savoir celles sur les biens attachés à des biens immeubles.
但是,其他
议也与不
产有关,即涉及这些财产
加

议。
M. Riffard (France) soutient la proposition de modification sous réserve qu'elle ne concerne que les biens attachés à des biens immeubles.
Riffard先生(法国)表示支持该修正,前提是该修正仅涉及不
产
加
。
Or, dans le contexte du financement d'acquisitions, les droits relatifs des parties dépendent des règles générales qui régissent les biens rattachés.
然而,在购置款融资
背景下,当事人
相关权利取决于管辖
加
一般规则。
Une sûreté sur un bien rattaché à un bien immeuble peut aussi être rendue opposable par inscription dans le registre immobilier.
不
产
加
上
担保权,也可以通过在不
产登记处办理登记取得
抗第三方
效力。
Certains aménagements concernent les autres créanciers garantis (par exemple, les sûretés réelles mobilières grevant des biens attachés, des masses ou des produits finis).
一些调整涉及到其他有担保债权人(例如
加
上
担保权或混集
或制成
上
担保权)。
Dans le cas contraire, il faudrait déterminer lequel, du bien attaché ou du bien auquel il est attaché, a le plus de valeur.
如果
加
不
如此拆下,则需要确定究竟是
加
还是其所
着
资产价值更高些。
En pareil cas, si plusieurs sûretés grèvent le bien au moment du rattachement, elles conserveront leur rang de priorité relatif après le rattachement.
在这种情况下,如果在成为
加
时财产
有两项或多项担保权,那么在成为
加
后,这些担保权保持其相
优先权。
Dans le cas contraire, il faut déterminer lequel, du bien rattaché ou du bien auquel il est rattaché, a le plus de valeur.
如果
加
不
被拆下来,则必须确定是
加
还是其所
着
财产更有价值。
Un premier type de conflit peut survenir entre deux sûretés réelles mobilières sur des biens attachés ultérieurement à un ou plusieurs biens meubles.
一种类型
冲突可
发生在后来成为一项或多项
产
加
资产上
两种担保权之间。
Un créancier de rang inférieur peut rembourser l'obligation garantie par la sûreté du créancier garanti procédant à la réalisation sur le bien attaché.
债权人优先顺序靠后
,可参与清算由采取强制执行措施
有担保债权人在
加
上
担保权作保
债务。
Il en va de même pour la réalisation de sûretés sur des biens rattachés à un bien meuble (par exemple des moteurs d'automobiles).
这同样适用于
产
加
(例如汽车发
机)上
担保权
执行。
Des sûretés sur des biens rattachés à des biens immeubles peuvent être constituées en vertu de la présente loi ou du droit immobilier.
不
产
加
上
担保权,可以根据本法或关于不
产
法律设定。
Normalement, si le bien attaché peut être détaché sans endommager le bien auquel il est attaché, le vendeur réservataire resterait propriétaire du bien attaché.
通常来说,如果
加
资产可以取下而不损害其所
着
资产,保留所有权出卖人将保留其在该
加
上
所有权。
Ils ont priorité sur les autres créanciers garantis qui revendiquent un droit sur un bien rattaché ou sur le bien corporel mélangé ou transformé.
它们将拥有优先于主张
加
或正在混集或加工
有形财产上
权利
其他有担保债权人
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。