Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.
他们采取措施去接地救人。
Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.
他们采取措施去接地救人。
Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.
这是一条山公路,你应该走
接路线。
Il est aussi une sorte de indirects produits respectueux de l'environnement.
同时也是属于一种接的
品。
Voilà encore une façon détournée de mieux cerner votre ambition.
这是另一种接的方式,以更好地了解你的野心。
De plus, ces recettes résultent d'impôts indirects, qui défavorisent les plus démunis.
而且这些收入来自接税,对赤贫者不利。
Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.
接费用的详细用途见表11和表12。
D'un autre côté, on a fait valoir qu'il était nécessaire de protéger les acheteurs éloignés.
另一方面,有与会者表示支持护
接购买人。
C'est là un appui indirect apporté aux associations professionnelles.
这是对专业协会的接支持。
Les civils sont les victimes à la fois directes et indirectes de ce conflit.
平民百姓一是这场冲突的
接和
接的受害者。
La loi interdit à la fois la discrimination directe et indirecte.
该法禁止接或
接的歧视。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
这一判罪与有关转基因生物的条例无接或
接关系。
Les tirs indirects dans la Zone internationale de Bagdad ont redoublé dernièrement.
最近巴格达国际区遭到接瞄准射击的事件有所增加。
Cela dit, la contribution de celui-ci aux objectifs a été plutôt indirecte.
但框架对于上述目标的贡献大体上还是接的贡献。
D'après le rapport (par. 1.4), les femmes sont habilitées à saisir la justice directement ou indirectement.
报告提到(第1.4段),妇女可以接或
接地诉求司法。
Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.
反对派部队似乎避免接接触,而倾向于
接袭击。
En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.
约旦还禁止接或
接通过我国领土转运此类武器。
Cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.
这项法律包含了接歧视形式。
Ils signalent aussi le cas d'enfants victimes indirectes.
监测人员还报告说,儿童也是这一期交战的
接的受害者。
Si le vendeur est soumis à la sûreté, l'acheteur éloigné le sera normalement lui aussi.
如果出卖人取得资时连带担
权,则
接买受人取得资
时通常也连带担
权。
Le bien-être de l'Antarctique dépend indirectement du bien-être de la planète et de l'humanité.
南极洲的福祉接地关系到地球和人类的福祉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。