Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.
诺拉决定用长途旅来治疗情伤来释
自己。
Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.
诺拉决定用长途旅来治疗情伤来释
自己。
Pour se détendre après un long-voyage en avion, Charles fait un footing.
Charles搭机长途旅
之后想稍
松以舒展一下,就会步
健走。
Nous apprécions vivement sa présence parmi nous, après un très long voyage.
我们确实赞赏他前往这里
长途旅
之后出席这里
会议。
Après un long voyage, il est arrivé sur le continent qui est le berceau de l'humanité.
经过长途旅,火炬来到了非洲这个人类摇篮。
L’on n’aura surtout pas intérêt à oublier de faire le plein avant d’entamer ce long parcours, qui revêt assurément des allures d’expédition.
或许有人这段长途旅
之前没有意识地忘记了给车加满油,像远征那样做好准备。
L'exposition universelle 2010 de Shanghai sera, pour tous les visiteurs, l'occasion unique d'essayer les cuisines de différents pays, sans avoir besoin de voyager.
2010年上海世博会将为所有游客,提供一次绝无仅有机会,不用长途旅
就能品尝不同国家
美食。
Les équipements de transport subventionnés sont mis à la disposition des patients habitant dans des zones reculées et désireux de consulter un médecin recommandé.
由于运输设施有成本补贴,患者长途旅并不存
太多
困难,因此无论这些兼职医疗顾问身处何处,患者都可以到其所
地就诊。
En raison des grandes distances qu'elles parcourent pour se reproduire et s'alimenter, les espèces migratoires sont aussi particulièrement vulnérables aux activités humaines en mer (voir plus haut, par. 148 et 149).
移栖物种因繁殖和觅食过程中需进
长途旅
,也特别容易受到人类海洋活动
影响(见上文第148-149段)。
Il a également demandé l'avis du Service médical commun du système des Nations Unies au sujet des incidences des vols long-courriers sur la santé et des dérogations consenties pour des raisons médicales.
就长途旅对健康
影响和出于保健原因对现
旅
标准准予例外
问题也向联合国系统联合医务处征求了意见。
6 En général, le conseil relève que les malentendus surviennent souvent pendant les entrevues avec les demandeurs d'asile parce que ceux-ci sont épuisés par un long voyage et par des expériences traumatisantes et qu'ils sont terrifiés par les autorités.
6 总之,律师指出,对庇护申请者进
口头审查时,由于申请者长途旅
劳和精神创伤以及面对当局感到
恐慌等实际情况,往往会产生一些误解。
C'est un long voyage et il me semble que cela témoigne de sa détermination de travailler étroitement avec le Conseil. Sa capacité de rester assis aussi calmement tout au long de la journée témoigne également de son endurance.
这是一段遥远路程,我认为这体现了他与安理会密切合作
决心,这也体现了他个人
毅力--经过长途旅
之后,又要整天静坐。
Premièrement, la Convention de l'Organisation maritime internationale visant à faciliter le trafic maritime international des navires naviguant au long cours, soit, pratiquement parlant, au-delà de la mer Baltique, exige que les données concernant les passagers soient enregistrées sur une liste spéciale.
第一项准则是,国际长途旅必须遵守海事组织《便利国际海上运输公约》(《便利运输公约》),其中规定必须
《便利运输公约》
一份乘客名单上列出乘客数据 。
Ainsi, pour aller prier à la mosquée, la plupart des habitants d'Hébron devaient faire un long trajet, parcourir à pied une certaine distance et passer par trois à cinq postes de contrôle (selon le chemin emprunté), ce qui leur prenait beaucoup de temps et était dégradant.
因此,对于大多数希伯来居民而言,参加清真寺祷告意味着长途旅
,继而步
、并通过三至五个检查点(取决于选择
路线),这一过程往往既费时间,又有辱人格。
Certains enfants ont indiqué qu'ils avaient accompagné des clients dans des voyages de longue durée, et l'expérience qu'ils ont eue de ces voyages varie de l'un à l'autre, les uns ayant reçu des cadeaux et de l'argent et les autres ayant fait l'objet de viols collectifs sans être payés.
一些儿童报告说,他们陪客人长途旅,他们
这些旅
中
经历不尽相同,有
得到礼物和现金,有
遭受轮奸,有
被欺骗。
La pénibilité du déplacement par long-courrier en classe économique pour quelqu'un qui souffre de raideur des membres ou d'arthrite, la taille considérable des aéroports modernes pour les personnes qui ont des problèmes de mobilité et la nécessité pour tous d'anticiper constamment sont quelques-unes des difficultés rencontrées par les voyageurs handicapés.
对于肢体残疾或关节炎患者来说经济舱位进
长途旅
痛苦、对于
走不便
人来说庞大
现代化机场以及对所有人来说无休止地提前规划都是残疾旅
者仍然面临
一些挑战。
En tant que petit pays lourdement tributaire des vols long courrier pour ses recettes liées au tourisme, le Sri Lanka ambitionne de devenir la première destination sans carbone : ses réserves de forêts tropicales pourraient stocker de grandes quantités de carbone qui, faute de cela, iraient s'ajouter au dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
作为一个严重依赖长途旅创造旅游收入
小国,斯里兰卡打算成为第一个碳中和旅游目
地:它
热带森林系统可以储存大量
碳,若非如此,这些碳将增加大气中
二氧化碳含量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。