Oui, tout sera fait selon votre désir.
是的。一切都
著主人的意思。

党的政策办事
上级命令Oui, tout sera fait selon votre désir.
是的。一切都
著主人的意思。
Le maître-maçon a scrupuleusement suivi les indications de l’architecte.
泥瓦工头严

建筑师的指示。
3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

国际价
执行的旅行价
。
Le présent rapport a été établi en application de ladite résolution.
本报告是
该项决议编写的。
Celle-ci peut faire l'objet de dispositions régissant les mécanismes de recours et d'appel.
合同授予可
必须
关于复审和投诉
制的条文进行。
Le présent rapport a été établi en application de cette décision.
本报告就是
这一决定提出的。
Ceux-ci sont indépendants et obéissent uniquement à la loi et à leur conscience.
法官是独立的,他
服从法律并
司法
关内部的信念行事。
Israël a le droit de le faire aux termes du droit international.
以色列有权
国际法行使这一权利。
Le nouveau détenteur d'une arme est soumis aux mêmes conditions pour obtenir un permis.
该武器的新主人也须
同样要求才有资
取得执
。
Transport de déchets radioactifs à l'intérieur du site.
在该设施内运输放射性废物的工作无须
原

构的运输条例。
La mission est exécutée conformément aux normes généralement acceptées de la profession.
执行任务时
一般公认的专业标准。
L'Article 24 dispose que le Conseil de sécurité "agit conformément aux buts et principes des Nations Unies".
第24条要求安全理事会“
联合国之宗旨及原则”行事。
En outre, il devrait suivre les conseils de ces organismes concernant l'utilisation de leurs données.
而且,它在使用别人的数据时,有责任
提供数据的
构的意见。
Deuxièmement, nous ne travaillons pas uniquement sur le principe de la majorité.
第二,我们并非
是
多数统治原则行事。
La Commission suit généralement les recommandations du secrétariat.
委员会通常会
秘书处的建议。
Le requérant a accepté et ils ont été remis en liberté.
申诉人
办理,因而获得释放。
Dans ces cas-là, il est difficile d'adopter un seul cadre de stratégie ou de programmation.
在这些情况中,很难
一个单一的战略和方案编制框架。
Les administrateurs nationaux travaillent conformément aux directives de la CFPI.
本国专业干事
公务员制度委员会的准则开展工作。
En conséquence, les travaux du Comité préparatoire sont régis par l'article 161.
因此,筹备委员会的议事程序应
规则第一六一条。
En outre, ce faisant, le Royaume respecte les lois et les coutumes internationales.
况且,我国这样做也是
国际的法律和习惯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。