Le mariage des Fugas avec d'autres clans est strictement interdit.
Fuga人和其他氏族通
遭到严格禁止。
Le mariage des Fugas avec d'autres clans est strictement interdit.
Fuga人和其他氏族通
遭到严格禁止。
Le métissage a été une caractéristique de notre développement socioéconomique.
异族通
是我们社会经济发展
方式。
À l'heure actuelle, un ancien esclave peut se marier dans la noblesse.
现在,以前
奴隶可以与贵族通
。
Ils ne peuvent se marier avec des membres d'autres clans.
他们不得与其他部族通
。
Les statistiques indiquent que la proportion de couples interethniques est extrêmement élevée puisqu'elle dépasse 40 %.
统计数字指出,种族间通

大
比例(超过40%)。
Le Code pénal ne contient aucune disposition concernant l'inceste ou le mariage consanguin.
刑法没有关于
或家庭成员内通
条款。
Qu'en est-il des enfants issus de mariages mixtes?
如何处理异族通
家庭
子女?
La consanguinité constitue également un empêchement au mariage.
有血缘关系
人也不能近亲通
。
Les victimes sont, en règle générale, des femmes et des filles.
在一个称为Baiga
同族通
印第安群体中,实行

式
姻。
L'appartenance à ces groupes ou «castes» est héréditaire et ils sont idéologiquement endogames.
这类群体或“种性”成员
身份由出身而定, 其观念形态是同族通
。
L'endogamie est observée très strictement en ce qui concerne les groupes «impurs».
严格奉行同族通
,抵御“不洁净”群体。
Le mariage avec des membres de la communauté watta fait l'objet d'un puissant interdit social.
社会上强烈排斥与Watta族群成员通
。
La stigmatisation la plus forte frappe les mariages mixtes avec des membres de l'ancienne communauté des «intouchables».
同原来
“不可接触
”社群成员通
被视为是最大
污点。
Il doit maintenant garantir que les droits de ses travailleurs immigrés et des mariages mixtes sont respectés.
新加坡要确保移民工人
权利和使异族通
受到尊重。
C'est ainsi qu'au Sénégal, les mariages fréquents entre des personnes de confessions différentes sont considérés comme naturels.
正因为如此,塞内加尔信仰不同
人之间通
被认为是自然
。
Le problème s'est également posé dans les cas de mariage mixte entre des Indonésiennes et des ressortissants étrangers.
其次,这个问题也是由印度尼西亚妇女与外国人异族通
造成
。
La complexité ethnique et raciale de la population résultant du métissage rendrait improbable les manifestations de ces phénomènes.
人口中由异族通
所造成
族裔和种族复杂组合使歧视不大可能。
Libre à elles ensuite, dans le cas de mariage mixte, de se convertir ou non selon leurs croyances.
若是异族通
,他们便可根据自己
信仰,自由选择是否皈依。
D'ailleurs, en raison de leur caractère endogamique, les familles ne permettraient pas qu'on accorde un traitement distinct aux enfants.
由于家庭有同族内部通
性质,因此不能将儿童待遇问题分离到在家庭之外。
Ces configurations tribales complexes se complexifient encore après des générations de mariages entre tribus et d'autres types de relations intertribales.
由于各部族之间几代人
相互通
以及部族内部
相互关系,这种掺杂
民族组合情况因而变得更为复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。