Notre fils a gagné ,à la tombola de son écloe ,un couple de poissons rouges.
丈夫还没有缓过气来,妻子连忙解释道:“
们儿子在学校摸彩中了奖,得了一对金鱼。”
. Il s'empresse de faire ses excuses. Notre fils a gagné ,à la tombola de son écloe ,un couple de poissons rouges.
丈夫还没有缓过气来,妻子连忙解释道:“
们儿子在学校摸彩中了奖,得了一对金鱼。”
"Non, vous m'avez mal compris, se dépêche de rectifier l'homme. Je vous propose simplement de boire un verre."
“不不,您误会

思了。”男人连忙更正:“
只是想请你喝一杯。”
Confucius a compris et donne le signe du pardon à Socrate en disant à Yanhui de lui expliquer le rite chinois.
孔夫子明白之后, 连忙向苏格拉底致
, 并让颜回给他解释中国
礼仪。
Le grand Shabaka s'empressa de lui expliquer qu'à son profond rereg il ne pouvait employer qu'un dialecet sacré, intelligible aux seuls initiés.
伟大
夏巴卡连忙向她解释,他表示深深

,
为他只能用一种神圣不可侵犯
,只有被授以宗教教义
人才能听懂
方言。
Eugenie se leva, lanca un regard d'orgueil sur son pere, et rentra dans sa chambre a laquelle le bonhomme donna un tour de clef.
欧叶妮抬头,高傲地望了父亲一眼,回到她自己
房里去了。老头儿连忙把门锁上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。