Une silhouette étrange se détache dans le brouillard.
一个奇怪身影
雾中显现。
Une silhouette étrange se détache dans le brouillard.
一个奇怪身影
雾中显现。
Puis, par des silhouettes, des visages qu’elle aperçoit sur un pas-de-porte.
接着,门前她发现了一些身影和脸庞。
Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.
他那高大黑身影 统治着深沉
耕地。
Enfin, Céline sera également jeudi dans les pages du magazine américain «People» avec ses enfants.
美国《人物》杂版面上也将出现他们
身影。
Pour suivre au bout du monde l'ombre de leurs femelles.
让它们追随自己雌性
身影直到天边。
Un journaliste de l'agence américaine AP a vu les nouveaux arrivants dans les rues de la capitale nigérienne.
一个美联社记者已经
尼日尔首都
大道上见到了他们
身影。
Nous regrettons vivement son absence aujourd'hui.
我们今天此次特别会议上对无法再看到他
身影表
深切
悼念。
À chaque fois qu'un effort de reconstruction porte ses fruits, les femmes sont très présentes dans le processus.
每一次成功
重建工作中,都有社会中
界人士参加
重要身影。
Les communautés afro-brésiliennes, invisibles dans les structures de pouvoir politique, économique, social et médiatique, sont toujours victimes de marginalisation.
巴西黑人社区居民,
政治、经济、社会和新闻媒体都看不到他们
身影,持续
忍受着被边缘化
命运。
Les femmes occupent aujourd'hui 35 % des postes dans l'exécutif. Leur présence est remarquée dans toutes les institutions de l'État.
今天,行政部门担任35%
职位,
所有国家机构中都可以看到她们
身影。
De même, des mercenaires exportés des États de l'ancienne Union soviétique se trouvaient dans de nombreuses régions d'Afrique et du Moyen-Orient.
同样,来自前苏联各国雇佣军身影也出没
非洲和中东许多地区。
Les femmes travaillent dans les ministères et services du pays qui collaborent activement avec des pays, entreprises et institutions financières internationales.
同外国、外国公司和金融机构积极进行商务合作
部和部门中,有土库曼斯坦
工作
身影。
Il y a un siècle de cela, un grand américain qui nous couvre aujourd'hui de son ombre symbolique signait notre acte d'émancipation.
100年前,一位伟大美国人——今天我们就站
他象征性
身影下——签署了《解放宣言》。
La salle de classe a laissé nos silhouettes de dos qui sont pour accepter diligemment les nouvelles connaissances et saisir la nouvelle culture.
教室,留下了我们努力接受新知识,掌握新文化身影.
Et prochainement, ce sont les amateurs du petit écran qui vont pouvoir la découvrir, la belle ayant signé pour la cinquième saison de Gossip Girl.
最近,电视观众也即将
电视上发现她
身影,这位美
与《绯闻
孩》第五季签约了。
Les Maoris sont représentés au plus haut niveau au sein du Gouvernement, dans la vie publique, dans le monde des affaires et dans la société.
政府最高级别部门、公共生活、商业贸易和社会中都有毛利人代表
身影。
Il a été estimé que dans le communiqué du G-20, le système des Nations Unies était globalement invisible, et ne recevait pas un rôle important.
与会者表,
20国集团提案中,丝毫看不到整个联合国系统
身影,联合国并未被指派担任重要角色。
Au niveau national, la société du savoir prend la forme d'une diversité de protagonistes, d'objectifs, d'institutions, de partenariats, de processus et de systèmes ou de dynamiques5.
国家一级,
各类行为者、目标、机构、伙伴关系、进程以及系统或动力关系当中,也可以找到知识社会
身影。
Dans ce petit bourg de montagne, elle sort tellement de l’ordinaire : sa silhouette, son attitude, son air perdu ne peuvent appartenir à quelqu’un du pays.
这山乡小镇上,她那么出众,那身影,那姿态,那分茫然神情,都非本地人所有。
Il n'existe aucun secteur de la politique, de l'administration publique, de l'économie, de la science, de la culture ou de l'activité publique dont les femmes sont exclues.
政治、国家管理、经济、科研、文化、社会活动等各个领域都有
劳动
身影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。