En outre, les pluies irrégulières ont nui à la production de céréales dans diverses régions.
反常降雨情况已使若干地区
谷物生
受到影响。
En outre, les pluies irrégulières ont nui à la production de céréales dans diverses régions.
反常降雨情况已使若干地区
谷物生
受到影响。
La productivité de céréales de base, selon les études réalisées, est multipliée par 2,5 à 4,6.
根据已进行调查结果,基本谷物生
力系数为2.5 - 4.6。
Une meilleure intégration des marchés régionaux pourrait créer d'importants débouchés pour une production céréalière accrue dans certains pays.
更好地融入区域市场可以为某些国家业已增加谷物生
提供重要出路。
La sécheresse qui en a résulté est une des causes principales des mauvaises récoltes sur les terres non irriguées.
由此生
干旱是土地无水灌溉和作物欠
要原因,预期
要谷物
生
将连续第三年下降。
Or bien souvent ces pays disposent de ressources naturelles importantes et pourraient aussi produire des produits de base tels que les céréales.
这些国家往往有量
自然资源,可以生
谷物等基本
品。
Des chercheurs se sont efforcés de produire un virus susceptible d'être utilisé pour maîtriser une prolifération de souris causant des dommages considérables aux cultures céréalières.
研究人员试图生一种可用来控制鼠群
殖
病毒,因为鼠
殖得太多,对谷物生
造成很
损害。
Sur le plan national, le pays est à l'heure actuelle pratiquement autosuffisant pour la production de céréales alimentaires, à l'exception du blé et du riz.
从全国情况来看,除了小麦和水稻外,该国目前在粮食谷物生
方面实际上已做到自给自足。
Le conflit actuel a non seulement nui à la production céréalière régionale, mais aussi gravement réduit la circulation des denrées et gelé les échanges locaux.
目前冲突不仅影响到区域内谷物生
,
幅度减少了商品粮
流通,使地方贸易陷于停顿。
Le nombre de producteurs céréaliers a diminué du tiers en 10 ans en faveur du secteur de la viande, même diminution au niveau des producteurs ovins.
在10年内,谷物生者
人数比肉类部门生
者人数减少了三分之一,羊类生
者人数同样减少。
Cela, pourtant, n'a conduit à aucune croissance dans la production agricole; en fait, la production de céréales est tombée au-dessous de la croissance de la population.
但这并没有使农业成增加,事实上,谷物生
低于人口增长。
Ils donneront la possibilité aux éleveurs et aux cultivateurs d'améliorer le conditionnement, la présentation et la valeur commerciale de leurs produits en général pour les consommateurs26.
这两个项目将使家畜和谷物生商有机会改进包装、样式以及向消费者出售
品
市场效益。
Étant l'un des plus gros producteurs de céréales, l'Ukraine a une longue expérience pour ce qui est de fournir une aide alimentaire aux pays dans le besoin.
作为世界上最谷物生
国之一,乌克兰在向需要粮食援助
国家提供援助方面有着广泛
经验。
Il existe également un potentiel agricole énorme dans les vastes terres des pays de l'Organisation de coopération économique, qui se prêtent tant à l'élevage qu'à la production de céréales.
经济合作组织各国广阔土地可供发展畜牧业和谷物生
,因而在农业上也具有很
潜力。
On prévoit que la productivité céréalière diminuera aux latitudes peu élevées (voir tableau ci-dessus) et que l'Afrique et l'Asie du sud seront particulièrement exposées à une baisse des rendements.
预计低纬度地区谷物生
率将下降(见上表),并且非洲和南亚将面临谷物减
较高风险。
La production céréalière de l'Érythrée reste inférieure aux besoins du pays dont on estime qu'ils sont de 500 000 à 600 000 tonnes; l'Érythrée dépend donc en grande partie d'importations commerciales.
厄立特里亚谷物生
仍然低于500 000至600 000吨
估计总需求量,因此该国在很
程度上依赖于商业进口。
Le Kazakhstan, en tant qu'important producteur et exportateur de céréales et de farine, est prêt à contribuer de façon substantielle aux initiatives visant à surmonter la crise alimentaire.
作为一个谷物和面粉要生
和出口国,哈萨克斯坦准备为克服粮食危机作出实质性贡献。
L'éthanol, alcool produit à partir de céréales et de plantes sucrières, est aujourd'hui un produit de base très dynamique dont la production et le commerce international sont en forte croissance.
乙醇―― 一种由谷物和糖类作物生酒精――今天已成为一种极具活力
商品,其
量和国际贸易量均呈强劲增长势头。
Selon le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, de fortes baisses du potentiel de production céréalière sont fort probables en Asie d'ici la fin du siècle du fait des changements climatiques.
政府间气候变化专门委员会认为,气候变化有可能导致亚洲谷物生潜力在本世纪末
幅下降。
Depuis la tenue de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, l'augmentation de la production céréalière a largement contrebalancé la diminution de 2 % des terres consacrées à la culture des céréales.
自环境与发展会议以来,谷物总生量
增长抵销了谷物耕地减少2%
损失。
Mais dans l'ensemble du monde, la production céréalière moyenne par tête n'a pas varié pendant cette période tandis qu'elle diminuait en fait en Afrique et au Moyen-Orient, où l'accroissement démographique a été le plus élevé.
不过,在这段期间全球人均谷物生停滞不前,在人口增长率最高
非洲和中东区域,生
实际上减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。