Il nomme un médiateur dans un conflit.
他任命一位冲突
停者。
Il nomme un médiateur dans un conflit.
他任命一位冲突
停者。
Comment transgresser à la fois le médiat et l'immédiat?
如何能够同

中介性(
停性)和直接性?
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色
贷款
停人机构与省长们会关注这一问题。
Après l'apparition de tensions avec le patron du parti, Jean-François Copé, il joue l'apaisement.
和党首领关系出现紧张后,让-弗朗索瓦.库佩进行
停。
Elle a été leur intermédiaire dans cette négociation.
在这次谈判中,她为他们当了
停人。
Le pape indique un contrat, une union, un conciliateur...
教皇代表着一份合约、一次联合、一位
停人,等等。
Cette dernière devrait commencer à fonctionner dans un pays dès le déploiement d'une mission.
只要
停特派团一到位,这个委员会就应当开始在这个国家运行。
Jusqu'à présent, ce mécanisme de consultation n'a pas été utilisé.
所有
停程序都秘密进行
,除非有关国家商定公开。
Comme vous en conviendrez, cette question ne saurait faire l'objet d'une médiation.
阁下会同意我
看法:此事不能成为
停
主题。
L'Azerbaïdjan coopère activement avec les organisations internationales qui offrent leur médiation et leur assistance.
阿塞拜疆与进行
停和提供
助
国际组织积极合作。
De grandes conférences ou des médiateurs indépendants ne seraient pas souhaitables.
我们不欢迎大型会议或者自由
停人。
Dans les deux opérations, les Nations Unies s'interposent entre deux parties à un conflit.
在这两项行动中,联合国均在冲突双方之间进行
停。
Nous ne laisserons pas d'appeler à un soutien continu et soutenu au bureau du facilitateur.
我们将不断呼吁各方继续和持续地支持
停者办事处
工作。
Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.
该法庭
工作是不可或缺
,但无法从外部
停。
La Turquie est déterminée à jouer un rôle de facilitateur et d'avocat de la paix.
土耳其决定作为和平
建议人和
停人发挥作用。
Le médiateur Charles Nqakula et son adjoint, l'Ambassadeur Kingsley Mamabolo ont été associés aux discussions.
停人查尔斯·马库拉及其副手金斯莱·马马波罗大使参加了讨论。
Règlement pacifique des différends internationaux en accord avec la Charte des Nations Unies.
按照《联合国宪章》,通过如谈判、
停、仲裁或司法解决等和平方法以及有关方面自己选择
任何其他和平方法来解决一切国际争端。
De plus en plus, elles fournissent des avis sur l'état de droit lors des médiations.
联合国在
停过程中
来
多提供法治问题咨询意见。
Jusqu'à présent, ce mécanisme de conciliation n'a pas été utilisé.
所有
停程序都秘密进行
,除非有关国家商定公开。
La paix suppose le règlement des conflits par la médiation.
和平
前提是以
停解决冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。