Il tire le signal d'alarme.
他拉响
报。
Il tire le signal d'alarme.
他拉响
报。
Entendez-vous le signal d'alarme?.
你们听到
报声了吗?
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme, c'est l'alarme.
哦诶! 游击队员们, 工人和农民们, 

报, 

报.
L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.
汽车的
报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。
La police se précipite immédiatement quand l'alarme sonne.
报响起,
察们立刻冲了出去。
Ohé partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme !
啊!起来,工人和农民,
报已经响起!
Bison Futé prévoit une journée rouge dans les deux sens .
法国**交通系统预测一整天的双向红色
报(交通堵塞)。
Ira-t-il sur les lieux du prochain incendie ou ignorera-t-il l’alarme ?
他将在下次
灾现场或者他将不理会
报吗?
C'est le gardien qui a donné l'alarme.
发出
报的
看守。
Il date de vendredi mais il est toujours d'actualité, nous a confirmé un porte-parole.
一位发言人向我们确认:
个
报周五就已发布,目前还没有被撤下。
Hier, le degré d'alerte était au niveau 4.
昨天,
报级别为四级。
Ils ont en outre souligné l'utilité des notifications d'alerte du Projet “Prism”.
他们还强调了“棱晶项目”
报通知的重要性。
De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.
种指控可能


犯行为的早期
报。
La fonction du système COSPAS-SARSAT est de fournir des données d'alerte et de position.
COSPAS-SARSAT系统的目的
提供险情
报和方位资料。
Cela permet aux satellites géostationnaires de lancer des alertes immédiates en fournissant une localisation précise.
样便可使对地静止卫星能将立即发出
报同精确定位结合起来。
La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.
得到
报的民众
速赶到,不顾治安卫队到场,仍扔石块打他。
Un avis de tempête tropicale a été simultanément lancé pour Sainte-Lucie et la Barbade.
同时热带暴风雨
报也在圣卢西亚和巴巴多斯发出。
Des avis d'ouragan ont aussi été lancés en Haïti et en République dominicaine.
海地和多米尼加共和国也开始发出
报。
Les maoïstes sauf deux, ont alors réussi à s'enfuir.
听到
报后,除了两人外,所有的毛主义分子都逃离了现场。
À cet égard, citons notamment notre contribution aux organisations d'alerte en cas de tsunami.
方面最值得一提的,
我们对海啸
报组织所作的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。