Ces modifications permettront de constituer un fonds de réserve beaucoup plus important.
做出了重大的变动以加强计
的
资能力,改进投资做法和节制费用的增长。
Ces modifications permettront de constituer un fonds de réserve beaucoup plus important.
做出了重大的变动以加强计
的
资能力,改进投资做法和节制费用的增长。
Néanmoins, de nombreux États ont toujours fortement restreint la capacité du prêteur à financer une acquisition.
但许多国家历来对出贷
提供购置款
资的能力作严格的限制。
L'objectif de cette opération est de préserver la capacité financière à long terme de l'IDA et du FAfD,.
这项行动的目标是长期维持

会和非
基金的
资能力。
L'appui apporté par le mécanisme continuera de jouer un rôle essentiel dans la consolidation des nouvelles institutions administratives en Somalie.
能力建设
资的各种投入将为对巩固索马里的各个新的行政当局继续具有关键重要性。
Ces principes ont été adoptés par une quarantaine d'institutions représentant plus de 80 % de la capacité privée totale de financement de projets.
迄今为止已有40多个金
机构采用了《原则》,占全球
营项目
资能力的80%以上。
La contribution versée par le PNUD ne suffit pas à financer la totalité de ce projet; il est donc fait appel à l'assistance des donateurs.
虽然
计
署目前正在为能力建设
资提供资金,但这个项目资金不足,目前正在争取捐助者的援助。
Les flux à destination des pays d'Afrique subsaharienne et des pays pauvres très endettés (PPTE), qui se trouvent principalement en Afrique, ont été légèrement positifs.
由于同时受到低商品出口价格的打击,这些国家对流入资金的需要远远没有得到解决,特别是因为这些国家获取

资和还债的能力都很有限。
Les gouvernements devraient être encouragés à adopter des politiques qui favorisent l'accès au microcrédit et qui contribuent à renforcer les institutions de microfinancement et leurs capacités.
应该鼓励各国政府采取有助于获得贷款和有助于加强小额
资机构及其能力的政策。
Les pays en développement doivent continuer à mettre en œuvre des politiques de développement durable grâce aux moyens technologiques, aux moyens de financement et au renforcement des capacités.
展中国家应在技术、
资和能力建设的支持和帮助下,继续执行可持续
展政策。
Comme déjà indiqué précédemment, la coopération internationale est également indispensable au renforcement des capacités, au financement et à l'accès aux informations sur les technologies énergétiques sans risques pour l'environnement.
如前面指出的,在建立能力、
资和提供取得无害环境的能源技术的信息方面,也需要国际合作。
Cet allégement serait conçu pour apporter des ressources financières additionnelles, garantir l'équité entre PPTE et non-PPTE, et contribuer à la viabilité de la future capacité de financement des institutions financières internationales.
这项倡议的目的是确保为千年
展目标提供更多的资金,保证重债穷国和非重债穷国之间的公平,确保国际金
机构未来
资能力的可持续性。
De plus, elles ont d'autant moins de moyens pour financer leur internationalisation qu'elles arrivent à peine à procéder aux mises à niveau nécessaires pour répondre aux exigences croissantes de leurs clients.
它们为国际化进程
资的能力也很有限,只是勉强能够进行必要的升级,以满足其用户的较高需求。
Cet allégement serait conçu pour apporter des ressources financières additionnelles, garantir l'équité entre PPTE et non-PPTE, et contribuer à la viabilité de la future capacité de financement des institutions financières internationales.
该国计
的目的是确保为千年
展目标提供更多的资金,保证重债穷国和非重债穷国之间的公平,国际金
机构未来
资能力的可持续。
Un traitement efficace du problème de la culture et du trafic de la drogue limite donc radicalement la capacité des groupes terroristes de se financer et donc de mener des opérations.
因此,有效解决毒品种植与贩卖问题就能极大地削弱恐怖集团自我
资乃至运作的能力。
Les deux mécanismes allient les missions intersectorielles et les attributions centrales d'ONU-Habitat en matière de planification et de gestion des établissements humains et les capacités de financement des institutions financières internationales.
信托基金和
资机制均把
居署在
类住区规
和管理方面的交叉任务及核心职能同国际金
机构的部门任务和
资能力作了结合。
Un appui à ces mesures devrait être fourni, par les pays développés, selon les mêmes critères, sous la forme de technologies, de moyens de financement et d'une mise en valeur des capacités.
达国家应在相同基础上对其行动提供支持,并应以技术、
资和能力
展形式提供。
Dans les pays en développement, peu de producteurs et d'exportateurs ont les capitaux, les infrastructures, les compétences techniques et l'information commerciale nécessaires pour satisfaire aux conditions fixées par les chargeurs, les transformateurs et les détaillants.
然而,
展中国家只有少数生产商和出口商具备
资能力、基础设施、技术专长和市场信息,可以满足托运
、加工
和零售商的这些要求。
Ainsi, si l'on parvient à lancer une dynamique investissement-profit, les profits que peuvent procurer ces investissements novateurs inciteront les entreprises à investir et augmenteront en même temps leur capacité de financer d'autres investissements.
实际上,如果能够启动投资-利润关联,创新投资产生的利润就能够同时加强公司的投资动力和企业为新投资
资的能力。
En outre, la plupart des établissements de microfinancement ne sont pas en mesure de fournir les services financiers dont ont besoin les petites et moyennes entreprises - et non pas uniquement les microentreprises.
此外,大部分的小额
资机构没有能力提供中小型企业所需的与微型企业不同的金
服务。
Le PNUD a réalisé un progrès décisif en facilitant la conclusion d'un accord entre la Bank of Somaliland et une banque éthiopienne, qui devrait déboucher sur l'émission de lettres de crédit par cette dernière.
能力建设
资取得一项重大突破,最终在索马里兰银行与一家埃塞俄比亚银行达成一项
定,预计将会导致由前者
给信用状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。