Le Secrétariat serait une entité opérationnelle véritablement intégrée ayant vocation de terrain.
秘书处将真正是一个融成一
、
外地的业务组织。
Le Secrétariat serait une entité opérationnelle véritablement intégrée ayant vocation de terrain.
秘书处将真正是一个融成一
、
外地的业务组织。
Le Secrétariat de l'avenir sera une entité opérationnelle intégrée ayant vocation de terrain.
未来的秘书处将是一个融成一
、
外地的业务组织。
Les activités économiques qui se déroulaient auparavant entre marchés nationaux, c'est-à-dire entre des unités économiques et politiques distinctes, sont maintenant intégrées.
以前在各国市场之间,也就是在不同的
济和政治单位之间进行的
济活动现在已
融成一
。
Cette initiative marque une avancée décisive dans l'intégration régionale puisqu'elle dote le continent d'un mécanisme général, susceptible de fédérer toutes les communautés économiques régionales du continent.
非洲联盟似乎是区域一
化进程的一个突破,从而非洲大
有一个综合机制,能够作为伞式组织行动,将非洲大
所有区域
济共同
融成一
。
Ces propositions de réforme visent tout particulièrement à adapter le dispositif actuel de gestion des ressources humaines aux besoins d'un Secrétariat intégré, orienté vers l'action sur le terrain et opérationnel.
这些改革提议尤其注重调整现有人力资源框架,使之适应一个融成一
、
外地、业务型的秘书处的各种需要。
Cela risquerait en effet de gêner la formation d'une structure de commandement et de contrôle véritablement intégrée, et par voie de conséquence de renforcer la perspective d'une reprise des hostilités.
这一措施可能妨碍建立真正融成一
的指挥和控制结构,从而提高了回复到敌对状态的危险性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。