J'ai comparé à 5 ans d'histoire, la réputation et de grande qualité.
我公司营利以有5年
历史,信誉度高,质量好。
了营利而办
。J'ai comparé à 5 ans d'histoire, la réputation et de grande qualité.
我公司营利以有5年
历史,信誉度高,质量好。
Seules les organismes de gestion à but non lucratif disposent d'informations statistiques en la matière.
只有非营利性住房协会保存有记录。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了关于博茨瓦纳电力公司
案例,该公司是一家由信托委员会进
监督
公营公司,以营利
目
开展经营。
Ces femmes suivent les cours, qui sont suivis d'un stage dans le secteur visé.
这些妇女先是上课,然后在营利部门实习。
Article 6. Traite des femmes et prostitution.
贩运妇女和
:
然《公约》规定会员国应当打
利用意图营利使妇女



,但是,荷兰却持不同
观点。
Quarante-six États seulement leur imposent de publier des rapports financiers périodiques.
只有46个国家要求非营利性组织定期提交财务报告。
L'ASBL Twitezimbere qui encadre en milieu rural ne couvre que 34 communes sur 129.
在农村地区非营利性团体自力更生促发展组织所办
学前教育班也仅仅只覆盖了129个乡中
34个乡。
Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.
营利销售(Murabaha)
字面含义是双方商定利润
销售活动。
La traite d'individus est une source de revenus très lucrative pour les "coyotes", c'est-à-dire les passeurs.
对于设法使人们穿越国境
“经纪人”来说,贩
人口是一种营利性很大
收入来源。
C'est cet aspect de non-consentement et d'exploitation ou de servilité que la définition soulignera.
这项定义所涉
是目
未经同意,而且具有营利性或奴役性。
La prostitution et son exploitation sont sanctionnées dans le Code pénal.
《刑法》对
和利用
进
营利都规定了处罚。
Les pouvoirs publics soutiennent l'art dramatique, art non rentable.
当局支助非营利目
戏剧艺术。
Existe-t-il d'autres interdictions que l'usage de la force et la participation des mineurs?
她想知道荷兰如何界定意图营利使妇女



。
Elle serait également désireuse de savoir si la loi évoque l'exploitation de la prostitution.
她还想知道,法律是否提及了利用
进
营利
问题。
L'Association des femmes d'affaires ouzbèkes « Tadbirkor ayol » fait également partie des grandes organisations non gouvernementales.
乌兹别克斯坦第二大非营利性非政府组织是乌兹别克斯坦女实业家协会Tadbirkor ayol。
Ses membres s'emploient activement à sensibiliser la société aux questions d'égalité entre hommes et femmes.
非营利性非政府组织全国协会成员积极参与向社会宣传两性平等问题。
Le Comité regrette qu'il n'existe que très peu de données sur l'exploitation de la prostitution.
委员会感到遗憾,有关利用妇女
营利
数据极
有限。
L'AEGEE est une organisation laïque, apolitique et à but non lucratif.
该组织是世俗
、独立于政治
非营利组织。
Lesdites organisations sont à but non lucratif.
艺术创作者
组织应
非营利性组织。
Le Centre Empretec Maroc a été juridiquement constitué en tant qu'association à but non lucratif.
摩洛哥技术性企业中心是作
一个非营利性协会合法创立
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。