On vit comme un poisson dans l'eau.
人们

在地生活。
On vit comme un poisson dans l'eau.
人们

在地生活。
Pourquoi nous ne pouvons pas vivre ensemble en toute liberté?
什么你我不能
地生活在一起?
Libre d'écrire, d'aimer, et de se détruire...
她
地写作,
地恋爱,
地
我毁灭。
Comme un mobile, il tournera au gré d’un souffle d’air.
具有灵活性,因此它能在风中
地转动。
Des armes sont disponibles dans pratiquement chaque coin de rue.
几乎在每个街角都可
地获得武
。
Ainsi, il n'impose pas de critères pour la reconnaissance des confessions religieuses.

,政府的政策和做法有助于
地修道行教。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全
地在塞尔维亚开
己的活动。
Soulignons que les populations ont le droit de vivre dans la dignité.
我们强调人民
而尊严地生活的权利。
Ces organisations fonctionnent assez librement dans tout le Kosovo.
这些组织可在全科索沃较

地开
活动。
En particulier, s'assurer que les masses d'essai d'impact puissent rebondire après l'impact.
特别是,撞击物体必须能在撞击后
地弹回。
Par conséquent, les États sont libres de les juger pour leurs actes hostiles, et notamment le terrorisme.
因此,各国可以
地就他们参加的战斗行动包括恐怖主义行
对他们进行审判。
Elles seraient libres d'employer la définition de l'établissement qui leur conviendrait.
区域经济一体化组织可以按照
己的目的
地采用它所需要的任何“营业地点”的定义。
Le principe de solidarité demeure indissolument lié à celui de liberté.
团结的原则继续不可分割地与
的原则联系起来。
Cette situation encourage une interprétation très libérale des directives.
这种缺口鼓励非常
地解释准则。
Tant les capitaux que l'information circulent désormais plus librement entre les pays.
资本和信息现在更
地在世界各国流通。
Les pays ont le droit d'exprimer leur points de vue en toute liberté.
各国有权
地表达其意见。
Premièrement, il faut garantir un accès beaucoup plus libre aux articles et au personnel humanitaires.
第一个条件是,物资和工作人员能够更
地进入。
Leurs responsables ont déclaré avoir accompli leur mission en toute liberté et en toute sérénité.
代表团领导指出他们
与和平地完成了他们的使命。
Pourtant, les responsables de ces partis s'y expriment régulièrement et librement.
然而,这些政党的负责人都经常
地在广播电视上发表意见。
Ces derniers ne font l'objet d'aucune restriction et sont libres de le rejoindre à Digne-les-Bains.
他的家属不受任何限制,可
地前往丹热赖贝恩各与他一起居住。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。