Il voit une contradiction entre la remarque du Directeur exécutif selon laquelle les pays d'Amérique centrale et des Caraïbes sont « pris dans le feu croisé entre les plus grands producteurs et les plus grands consommateurs de cocaïne », d'une part, et, d'autre part, la fermeture du bureau régional de l'ONUDC à la Barbade, qui servait 29 États et territoires.
他认为执行主任的发言存在矛盾:一方面认为中美洲和加勒比国家“处在可卡因

产国和
消费国之间”,腹背受敌;而另一方面,却关闭了向29个国家和领土提供服务的禁毒办驻巴巴多斯区
办事处。

,
承认他们在几十年殖民史中的英勇和牺牲以及去年表现出的克制,正是有了他们的克制才使得东帝汶特派团、当时的东帝汶国际
成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



