La Serbie-et-Monténégro et la République fédérale d'Allemagne ont conclu un accord bilatéral de réadmission.
塞尔维亚
黑山与德意志联邦

缔结了一项双边《重新接纳协定》。
La Serbie-et-Monténégro et la République fédérale d'Allemagne ont conclu un accord bilatéral de réadmission.
塞尔维亚
黑山与德意志联邦

缔结了一项双边《重新接纳协定》。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会主义联邦

的解体是一个持续的过程。
S. E. M. Olusegun Obansanjo, Président du Nigéria, a présidé le Sommet.
尼日利亚联邦

总统奥卢塞贡·奥巴桑乔酋长阁下主持了
家首脑会议。
Nous regrettons en particulier l'attitude de la République fédérale de Yougoslavie.
我们特别遗憾南斯拉夫联邦

的态度。
Le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne fait objection à la modification des réserves.
德
联邦

政府反对对
留的修订。
S. E. M. l'Ambassadeur Teshome Toga représentait la République fédérale d'Éthiopie.
特肖梅·托加大使阁下代表埃塞尔比亚联邦

。
Des événements importants se sont produits depuis tant au Kosovo qu'en République fédérale de Yougoslavie.
在科索沃本身以及在南斯拉夫联邦

也出现了重大发展。
Les anciennes républiques se sont déclarées indépendantes à des dates différentes.
前联邦各加盟

宣布独立的日期各不相同。
Quant à l'harmonisation des lois avec la Fédération de Bosnie-Herzégovine, une période d'observation serait nécessaire.
至于波斯尼亚
黑塞哥维那联邦与斯普斯卡

各项法律的统一问题,有必要让各项法律试行一段时间以便观察。
D'empêcher que les relations extérieures de la République fédérale d'Allemagne soient gravement perturbées.
防止德意志联邦

的对外关系受到严重影响。
À ce jour, la République fédérale n'a fait l'objet d'aucune communication de ce type.
迄今为止,没有此种来文对联邦

提出投诉。
M. Gerhard Schroeder, Chancelier de la République fédérale d'Allemagne, est escorté à la tribune.
德意志联邦

总理格哈德·施罗德先生在陪同下走上讲台。
Rejette les demandes reconventionnelles de la République fédérale du Nigéria.»
驳回尼日利亚联邦

的反诉。”
M. Gerhard Schroeder, Chancelier de la République fédérale d'Allemagne, est escorté de la tribune.
德意志联邦

总理格哈德·施罗德在陪同下走下讲坛。
La délégation de la République fédérale d'Allemagne saisit cette occasion pour présenter le projet de résolution.
德意志联邦

代表团愿借此机会提出本决议草案。
M. Olusegun Obasanjo, Président de la République fédérale du Nigéria, est escorté à la table du Conseil.
尼日利亚联邦

总统奥卢塞贡·奥巴桑乔先生在陪同下在安理会议席就座。
Nous saluons, en particulier, le soutien de l'Union africaine et de la République fédérale du Nigéria.
我们特别欢迎非洲联盟
尼日利亚联邦

作出的努力。
La République fédérale de Yougoslavie a soumis un grand nombre de documents concernant des incidents précis.
南斯拉夫联邦

提供了相当多关于某些特定事件的材料。
Cela vaut également pour la situation dans la République de Tchétchénie de la Fédération de Russie.
在俄罗斯联邦车臣

的局势方面也是如此。
Il se déclare victime de violations par la République fédérale d'Allemagne de plusieurs dispositions du Pacte.
他声称德意志联邦

违反《公约》的若干条规定,使他受害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。