Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.
一有新消息就联
。
) contact; connecter
们得不到答复,
们还得和他联
。


人
他~.Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.
一有新消息就联
。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
明天
他电话联
。
Je serai injoignable toute la journée.
整整一天都将联
不上
。
On vous appelle au téléphone.
打电话给您。/
们电话联
。
Bienvenue chez le fabricant d'appareils de prendre contact avec nos appareils électro-ménagers Après-vente de maintenance.
欢迎各家电
产厂家来
公司联
家电产品售后维修事宜。
Si vous avez besoin, s'il vous plaît contactez-nous.
如果贵公司有这方面的需要,请联
们。
Si ce domaine, les constructeurs fournissent des produits, s'il vous plaît contactez-moi.
如有此方面产品的供货厂商,请与
联
。
Ne me contacte plus, puisque tu as une autre amoureuse.
尽然你已经有了另外一个爱人了,就别

联
了。
M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
总经理裴先
热忱地欢迎广大客户来电来函联
洽谈。
Vin cadeaux héros, et j'invite ceux qui le souhaitent de prendre contact avec l'entreprise.
美酒赠英雄,有意者请与
公司联
。
Mes amis m'ont dit des choses d'intérêt à me contacter.
各位朋友对
的东西感兴趣就请联
吧。
La qualité des produits et avantage de prix est très intéressé s'il vous plaît contacter!
产品质量和价格极有优势,有意者请联
!
Accueillir les clients avec la société pour un développement commun.
欢迎广大客户与本公司联
共同发展。
Le champignon veulent faire des affaires partenaire et être en mesure de me contacter.
希望做木耳
意的伙伴能和
联
。
S'il vous plaît ayez la bonne foi des entreprises ou des particuliers, et moi.
请有诚意的公司或个人和
联
。
Bienvenue sur Voyage, y compris le transfert, la guide touristique lien.
欢迎旅行社、计调、导游联
。
Les principaux produits exportés vers le Japon, s'est félicité de l'intention de lier!
产品主要出口日本,欢迎有意着联
!
Souhaitez-vous d'avoir la coopération des entreprises, des supermarchés, des boutiques avec nous!
愿有合作的公司、超市、商店与
们联
!
Vous accueillir chaleureusement à nous contacter et de la coopération.
热忱欢迎各位与
们联
和合作。
La vitesse d'atterrissage, l'assurance de la qualité, s'il vous plaît contacter rappels à l'ordre.
起货快捷、质量保证,欢迎来电联
订购。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。