La plus des femmes travaillent et recherchent l’équilibre parfait entre leur vie personnelle, familiale, et professionnelle.
大多数
妇女工作,并在私人
,家庭

职业
之间寻找完美
平衡。
La plus des femmes travaillent et recherchent l’équilibre parfait entre leur vie personnelle, familiale, et professionnelle.
大多数
妇女工作,并在私人
,家庭

职业
之间寻找完美
平衡。
Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.
能在社交
,职业
,学术
中,用一种有效随机应变地方式使用语言。
La vie professionnelle l'a complètement transformée.
职业
彻底改变了她。
J'ai essayé de faire coïncider mes voyages professionnels avec ma vie de famille, mais c'était impossible.
我曾试着调节我
职业旅行
家庭
。但这不可能。
Je lui souhaite plein succès dans sa vie personnelle et professionnelle future.
我祝他在将来
个人

职业
涯中万事如意。
Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.
一步协调家庭
与职业工作
措施。
La plupart de ces affaires concernent la discrimination dans la vie professionnelle.
要求发表声明
投诉大多与职业
中
歧视有关。
Ce dédommagement pourrait également être étendu à des situations discriminatoires hors de la vie professionnelle.
赔偿处罚也将扩大到职业
以外
某些歧视现象。
Le travail à temps partiel reste donc une caractéristique typique du parcours professionnel féminin.
非全日制工作因此成了女性职业

典型特征。
La gestion de la vie politique, professionnelle et familiale.
对政治、职业
家庭

行管理。
Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.
在被

妇女中,重新
入职业

愿望是随年龄而变化
。
La conciliation entre vie professionnelle et vie privée renvoie aussi à l'accompagnement familial des personnes dépendantes.
协调职业

私人
之间
关系,也要处理好家庭陪护不能自理者
问题。
Parvenue à l'âge adulte, la femme active est souvent tiraillée entre vie professionnelle et vie familiale.
到了就业年龄
成年妇女往往在职业

家庭
之间左右为难,不知如何是好。
Le rapport de la Délégation sur la vie professionnelle (mentionné ci-dessus) sert de base à ces efforts.
(上文提及
)职业
代表团
报告被用作从事这些工作
依据。
L'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle se situe au cœur même de la question de l'égalité.
家庭
职业

协调是平等问题
核心。
Égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur
同值工作同等报酬 职业
中
性别分隔不足以完全说明男女工资
差别。
Pour beaucoup, l'état de droit est synonyme de conditions normales et prévisibles dans leur vie privée et professionnelle.
对许多人来说,法治就是其私人
职业

正常状态
可预测性。
Ils ont ainsi l'occasion d'acquérir un savoir -faire qui leur permet de mieux s'insérer dans la vie active.
这样,孩子们就有机会掌握一种使他们能够更好地参加职业

技能。
Nous devons également donner aux fonctionnaires davantage de choix aux étapes critiques de leur vie professionnelle et personnelle.
我们还必须让工作人员在个人

职业
涯
关键阶段能够有更好
选择。
La société finlandaise et le milieu professionnel ont dû relever le défi du pluriculturalisme au cours des dernières décennies.
过去数十年来,芬兰社会
职业
一直受到多元文化主义
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。