La plus des femmes travaillent et recherchent l’équilibre parfait entre leur vie personnelle, familiale, et professionnelle.
大多数妇女工
,并在私
生活,家庭生活和职业生活之间寻找完美
平衡。
La plus des femmes travaillent et recherchent l’équilibre parfait entre leur vie personnelle, familiale, et professionnelle.
大多数妇女工
,并在私
生活,家庭生活和职业生活之间寻找完美
平衡。
Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.
能在社交生活,职业生活,学术生活中,用一种有效随机应变地方式使用语言。
La vie professionnelle l'a complètement transformée.
职业生活彻底改变了她。
J'ai essayé de faire coïncider mes voyages professionnels avec ma vie de famille, mais c'était impossible.
我曾试着调节我职业旅行和家庭生活。但这不可能。
Je lui souhaite plein succès dans sa vie personnelle et professionnelle future.
我祝他在将来生活和职业生涯中万事如意。
Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.
一步协调家庭生活与职业工
施。
La plupart de ces affaires concernent la discrimination dans la vie professionnelle.
要求发表声明投诉大多与职业生活中
歧视有关。
Ce dédommagement pourrait également être étendu à des situations discriminatoires hors de la vie professionnelle.
赔偿处罚也将扩大到职业生活以外某些歧视现象。
Le travail à temps partiel reste donc une caractéristique typique du parcours professionnel féminin.
非全日制工因此成了女性职业生活
典型特征。
La gestion de la vie politique, professionnelle et familiale.
对政治、职业和家庭生活行管理。
Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.
在被采访妇女中,重新
入职业生活
愿望是随年龄而变化
。
La conciliation entre vie professionnelle et vie privée renvoie aussi à l'accompagnement familial des personnes dépendantes.
协调职业生活和私生活之间
关系,也要处理好家庭陪护不能自理者
问题。
Parvenue à l'âge adulte, la femme active est souvent tiraillée entre vie professionnelle et vie familiale.
到了就业年龄成年妇女往往在职业生活和家庭生活之间左右为难,不知如何是好。
Le rapport de la Délégation sur la vie professionnelle (mentionné ci-dessus) sert de base à ces efforts.
(上文提及)职业生活代表团
报告被用
从事这些工
依据。
L'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle se situe au cœur même de la question de l'égalité.
家庭和职业生活协调是平等问题
核心。
Égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur
同值工同等报酬 职业生活中
性别分隔不足以完全说明男女工资
差别。
Pour beaucoup, l'état de droit est synonyme de conditions normales et prévisibles dans leur vie privée et professionnelle.
对许多来说,法治就是其私
和职业生活
正常状态和可预测性。
Ils ont ainsi l'occasion d'acquérir un savoir -faire qui leur permet de mieux s'insérer dans la vie active.
这样,孩子们就有机会掌握一种使他们能够更好地参加职业生活技能。
Nous devons également donner aux fonctionnaires davantage de choix aux étapes critiques de leur vie professionnelle et personnelle.
我们还必须让工员在
生活和职业生涯
关键阶段能够有更好
选择。
La société finlandaise et le milieu professionnel ont dû relever le défi du pluriculturalisme au cours des dernières décennies.
过去数十年来,芬兰社会和职业生活一直受到多元文化主义挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。