On lui fait miroiter des gains mirobolants.
有用
以置信的收入引诱他。
On lui fait miroiter des gains mirobolants.
有用
以置信的收入引诱他。
Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!
好吧,这真以置信啊,
!
C'est incroyable que je peux vivre comme ça.
真是以置信我还能像这样的活着。
Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.
章鱼保罗能预测赛事,实乃以置信的奇闻。
Cette histoire que j'ai racontée à tous mes amis est incroyable.
我把这个以置信的故事向我所有朋友都说了。
Le nombre de bêtises qu'une personne intelligente peut dire en une journée n'est pas croyable.
个聪明
天内说那么多蠢话,真
以置信。
Rien ne lui échappe et tout est arrangé avec une incroyable précision.
没有什么会使他退缩,切都安排得
以置信地准确。
C'est incroyable mais cette combinaison a parfaitement fonctionné !
很另以置信,但这样的组合已经完美地在运行了!
Le viol est un acte d'une violence inqualifiable.
强奸是以置信的暴行。
C'est difficile à croire et impossible à accepter.
这是以置信和
可接受的。
C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.
卢旺达所发生的切
以置信。
Toutefois, ce n'était rien par rapport à ce qu'il allait arriver.
但是,这还是最
以置信的事情。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力以置信。
Il est tout à fait incroyable que le Conseil continue d'être pris en otage.
以置信的是,安理会仍受制于
。
Les mesures annoncées jusqu'à présent sont insuffisantes et peu convaincantes.
迄今宣布的措施以置信,也是
够的。
C'est à peine croyable.
这以置信。
Il s'agit là d'actes invraisemblables qui sont inadmissibles au sein de notre civilisation.
这些行为以置信,这是我们的文明所
能接受的。
Bien que ces incidents soient incroyables, ils ne sont pas tout à fait surprenants.
虽然这两个事件以置信,但它们并非完全
感到惊讶。
” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.
这种否认(拒绝接受现实) 的能力对于些单配偶动物比如我来说,是
种
以置信的力量。
À bien d'autres égards, nous avons néanmoins réalisé des progrès incroyables.
然而,在许多其他方面,我们取得的进展是以置信的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。