Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.
在这绝望的时刻,六位神官做出了一个决定。
Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.
在这绝望的时刻,六位神官做出了一个决定。
Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.
我们必须防止恐怖在绝望的温床上孳生。
Aujourd'hui, elle n'est plus du tout d'actualité.
但今天,它已经过时到令人绝望的地步。
À l'occasion, des mères désespérées abandonnent leur bébé après l'accouchement.
有时,绝望的母亲在婴儿出生后遗弃婴儿。
Cela peut faire la différence entre les conflits et la stabilité, l'espoir et le désespoir.
这可能带来冲突还是稳定,希望还是绝望的差别。
Une population pauvre, affamée et sans espoir n'est tout simplement pas compatible avec la stabilité.
贫穷、饥饿和绝望的人口稳定格格不
。
L'Afrique, en particulier, semble prise dans le cercle vicieux de la désolation et du désespoir.
非洲尤其似了毁坏
绝望的
环。
D'avtre fois,calme plat,grand miroir,De mon desespoir.
有时风平浪静,水面成为映照我绝望的巨大镜子。
Ces craintes et cette vision désespérée des choses aboutissent à la désolation et à l'anarchie.
这些恐惧,这些绝望的前景造成孤寂和无政府状态。
Une population pauvre, affamée et désespérée n'est tout simplement pas compatible avec la stabilité.
贫穷、饥饿和绝望的人民根本不可能保持稳定。
Voilà bien trop longtemps qu'elles endurent violence, actes de terrorisme et désespoir.
该区域人民遭受暴力、恐怖和绝望的蹂躏已经太久。
Nous sommes nés dans le berceau de l'espoir, et non dans la tombe du désespoir.
我们出生在希望的摇篮之中,而不是绝望的坟墓之中。
Une occupation qui se prolonge entraîne des frustrations, qui peuvent déboucher sur des actes désespérés.
长期的占领带来失望和挫折感,能够导致绝望的行动。
Pour ma délégation, la gravité de la situation ne doit pas être synonyme de désespoir.
我国代表团认为,尽管局势严峻,但现在不是绝望的时候。
L'occupation, notamment l'occupation prolongée, engendre la frustration, qui peut mener à des actes de désespoir.
占领、尤其是长期的占领带来失望,会导致绝望的行为。
Nous nous réunissons aujourd'hui dans des circonstances extrêmement urgentes, en fait des plus désespérées.
我们今天是在非常紧急,的确也是非常绝望的情况下开会的。
La planète peut encore être sauvée, et les conditions sociales du désespoir peuvent être surmontées.
我们的星球依然能够得到拯救,令人绝望的社会条件也能加以克服。
Les conflits armés ont déstabilisé l'Afrique et ont semé la mort et le désespoir.
武装冲突已使非洲失去平衡,使它落在死亡和绝望的深渊中。
Le désespoir et l'absence de solutions servent de viviers à la criminalité et à la violence.
他们的令人绝望的地位和缺乏解决办法还导致犯罪和暴力行为。
Nous devons lancer un défi aux voix du désespoir.
我们需要质疑绝望者的声音。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。