Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这支球11
员重新组建成。
Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这支球11
员重新组建成。
Company a été créée en 2001, principalement engagée dans des entreprises de transport routier.
公司组建于2001年,主要从事公路运输业务。
Dans le même temps, engagement de maintenir la formation de réseaux et de services-assemblage.
同时还承接网络组建维护以及电脑组装服务。
Aznach est un ensemble de cinq femmes tchétchènes émigrées en Géorgie.
团,车臣语)是侨居在格鲁吉亚的五个车臣女人组建的。
Power Group a été fondée en 1988, le groupe formé en 1997.
力集团创建于1988年,于1997年组建集团公司。
Les rituels se sont simplifiés au fil du temps.
仪式也组建简化。
Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.
他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派领拒绝。
Onze bataillons de l'Armée nationale afghane, comptant 6 500 hommes au total, ont été constitués.
阿富汗国民军中11个营已经组建完毕。
Le Parlement, constitué de manière illégale et irrégulière, ne représentait pas la volonté du peuple letton.
这个不合法和靠欺骗组建的议会并不代表拉脱维亚人民的意愿。
Le Président Katzav a demandé à M. Sharon de former un nouveau gouvernement.
总统卡察夫已要求沙龙组建新的政府。
L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.
现在急需获得的是部组建进程的最新情况。
Finalement, le processus long et difficile de formation du Gouvernement a pris de nombreux mois.
而且,最后,组建政府的漫长和艰难进程花了许多月时间。
La Bolivie espère que le Comité d'approbation des programmes qui vient d'être créé sera dynamisé.
玻利维亚希望新近组建的批委员会变得更有活力。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央银行机构。
3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.
3 科索沃将组建独立的市场监管机构。
L'acte constitutif de la commission ne précise pas le cadre conceptuel de ses activités.
最初宣布组建咨询委员会的政令并未提出该委员会的指导思想和行动纲领。
Un conseil intérimaire est élu par la CESAP et constitué dès l'adoption des présents statuts.
本章程一经通过,亚太经社会即应选出并组建一个临时理事会。
Le programme PRONESA a permis la formation du Comité d'appui interinstitutions (CAI).
在性教育与爱情的框架内,组建了机构间支助委员会(CAI)。
La MINUK finance la création d'une force de police locale au Kosovo.
联合国科索沃特派团支持组建科索沃当地警察部。
Ces mesures ont notamment consisté en la mise en place d'équipes conjointes avec d'autres pays.
这些措施包括诸如与其他国家共同组建的联合工作。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。