Les films présentés à ce festival dépeindront la vie quotidienne en zone aride.
国际
影节放映
影将反应干地
日常生活。
Les films présentés à ce festival dépeindront la vie quotidienne en zone aride.
国际
影节放映
影将反应干地
日常生活。
Les films projetés au festival montreront la vie quotidienne dans les zones arides.
国际
影节放映
影将反映旱地
日常生活。
Pologne et le Programme alimentaire mondial (PAM), une projection spéciale du film Blood Diamond.
,
合国华沙新闻
心与波兰
华纳兄弟公司和世界粮食规划
心合作组织
《血钻石》
影
专场放映。
La première de ce film a également été promue par le Centre de Panama City.
巴拿马

合国新闻
心也举办

影
首次放映。
Des films ukrainiens ont été présentés à des festivals de cinéma dans des pays voisins et au-delà.
乌克兰影片已在前苏
一些国家以及更远地方
影节上放映。
Les représentants du Conseil se sont vu refuser l'accès à la salle de projection et n'ont pu y entrer que bien plus tard.
他们拒绝
官员进入放映
影
房间,到
更晚
时候才让他入场。
Les activités du Département de l'information dans cet important domaine comprennent la production de films et la participation à la production de films, des séances d'information et des réunions sur des sujets tels que l'exploitation sexuelle et la violence auxquelles la petite fille est soumise.
新闻部在这个关键领域内
活动包括制作有关对女孩进行性剥削和对女孩施加暴力行为
影和组织及参加这类
影
放映会,情况介绍和各种会议。
Ils peuvent comporter l'obligation de projeter des films d'origine locale un certain nombre de jours par an ou dans une certaine proportion par rapport aux films étrangers projetés, ou celle de réserver un certain pourcentage de sièges et de salles aux productions d'origine locale ou régionale, comme c'est le cas en Italie.
这种配额可能要求每年在一定天数里或按照上映
外国
影
一定比例放映当地
影,或者象意大利一样可能要求给当地或地区拍摄
影留一定百分比
座位和银幕。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。