Cette condition est exigée seulement des femmes et non des hommes.
只要请
提供文件证明,而对男
请
则无此要
。
Cette condition est exigée seulement des femmes et non des hommes.
只要请
提供文件证明,而对男
请
则无此要
。
L'employé d'état civil a un entretien avec les futurs époux sans la présence du public.
证书应当明按照
请
本国的法律规章规定,与
请
缔结婚姻关系不存在妨碍因素,还应当载明该
请
的名字。
Environ 60 %, hommes et femmes, ont besoin d'aide pour monter une affaire.
在男请
中,多数
请
需要在创办企业方面提供帮助——约占60%。
Les requérants qui obtiennent gain de cause ont droit à une indemnisation.
成功的请
有权获得补偿。
Les personnes à la demande desquelles il est fait droit peuvent prétendre à une indemnisation.
成功的请
有权得到赔偿。
Les demandeurs peuvent subir, s'ils le souhaitent, un examen.
请
可以要
医生进行检查。
Le demandeur avait demandé l'exécution d'une sentence arbitrale.
请
请执行一仲裁裁决。
Le Tribunal a rejeté la totalité des demandes du requérant.
法庭完全驳回请
的要
。
Les motifs du refus sont communiqués au demandeur par écrit.
拒发理由应书面通知请
。
Le tribunal peut désigner l'auteur de la demande comme administrateur.
法院可以指定请
为财产管理
。
L'intéressé doit avoir résidé en Espagne pendant dix ans.
请
已在西班牙居住10年。
Aucune politique spécifique n'est appliquée systématiquement aux candidates réfugiées.
对于难民请
,没有系统的专门政策。
Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.
每项请将由
请
的直接主管核证。
Faire passer un examen d'espagnol et d'instruction civique à l'intéressé.
测试请
的西班牙语能力和公民知识。
Le demandeur doit pouvoir exercer un droit de recours contre la décision de première instance.
“请
能够对出审决定提出上诉。
Toute observation du Procureur est communiquée au requérant.
应将检察官的任何意见通知请
。
En cas de refus, il est toujours possible de faire appel.
若请被拒绝,
请
永远可以上诉。
La Cour a considéré que les arguments du requérant étaient dépourvus de fondements juridiques.
法院裁定,请
的论点没有法律根据。
Cela a conduit de nombreux candidats appartenant à cette communauté à retirer leur candidature.
该情况导致该族裔的许多请
撤回
请。
Le demandeur a accès à l'intégralité du dossier et peut présenter des objections.
请
可查阅所有档案,可提出反驳声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。