En général, il existe des points communs entre les lois des États.
般来说,
州
法律具有共同点。
En général, il existe des points communs entre les lois des États.
般来说,
州
法律具有共同点。
La législation vénézuélienne comprend deux textes qui régissent ce domaine.


法律规定包括监管这方面
两项文书。
Le droit luxembourgeois ne prévoit actuellement pas encore la responsabilité des personnes morales.
卢森堡
法律仍未规定法人
责任。
Le texte des lois et réglementations en vigueur peut être communiqué aux États intéressés.
可向感兴趣

提供
法律和
条例
文本。
L'article 133 de la Constitution politique du Mexique établit la hiérarchie des lois au Mexique.
《墨西哥政治宪法》第133条规定了墨西哥
法律
层级。
En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.
因此,
法律此处与
种惯例不吻合。
On appliquera également les lois en vigueur dans ce domaine.
该领域所有
法律仍然有效。
La législation existante ne donne pas une définition de la "personne âgée".

法律没有规定“老年人”
定义。
On a aussi suggéré d'expliquer dans le commentaire la référence à la “loi en vigueur”.
另据指出,评估中可对所指
“
法律”加以解释。
La loi actuelle n'indique pas clairement que les formes de vie supérieures sont brevetables.

法律没有明确指出较高级
生命形式可取得专利。
Parfois, ces pratiques se développent précisément pour passer outre les règles juridiques.
有时,这些商业惯例
发展恰恰超越了
法律规则。
Autres méthodes visant à recueillir des renseignements dans le respect de la légalité.
采用
法律许可
其他方法寻求和获取信息。
Nombre de ces mesures renforcent les dispositions de la législation en vigueur sur les contrats.
其中
许多措施加强了那些规定合同效力

法律
效力。
Quelles mesures sont prévues pour réviser les lois existantes ou pour en promulguer de nouvelles?
有什么计划颁布新法律或修改
法律?
Les peines prévues sont plus sévères que celles que commande la législation actuelle.
与
法律相比,威胁实
惩罚更为严厉。
Il n'est pas prévu actuellement d'amender la législation en vigueur.
在还没有计划要修改

法律。
D'après la législation en vigueur, la famille et les affaires familiales sont protégées par l'État.
根据
法律,家庭及家庭事务受
家保护。
Il vérifie que les pouvoirs publics respectent la législation en vigueur.
司法部长监督
权力机构遵守
法律情况。
De plus, le projet d'articles va au-delà du droit et de la pratique actuels.
此外,条款草案超越了
法律和实践。
Dans le système juridique en vigueur, on ne peut être que célibataire, marié ou veuf.


法律体制仅仅把婚姻状况分为三类:单身、结婚和丧偶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。