La mer brille au soleil.
大海在太阳照耀下波光闪闪。
La mer brille au soleil.
大海在太阳照耀下波光闪闪。
Il la fait resplendir pour l'ame D'une merveilleuse clarté.
而真理又将灵魂照耀 美丽而明亮。
N'avait pas choisi son soleil et le recherchait.
没有选择寻觅阳光照耀。
Ton amour est un soleil qui eclaire moi.
你爱像太阳照耀着我。
Dans la faible lumière, soupir, et puis chacun briller les autres.
在微光中,抒一口气,然照耀。
Nul n'est parfait et aucun d'entre nous n'égale la gloire de Dieu.
没有完人,在上帝光芒照耀下我们大家都有缺陷。
Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.
这种方法将智力和情感置于普世精神光芒照耀下。
Nous devons retrouver ce sentiment d'ambition et d'idéalisme qui a illuminé l'ONU à sa création.
我们必须重新恢复联合国立之初照耀联合国
雄心壮志与理想。
Une vallée fleurie et un soleil resplendissant y sont représentés.
国徽展示了旭日初升照耀下山谷。
Israël cherche à cacher le soleil, mais le soleil continuera de briller avec éclat.
以色列正试图遮住太阳,但是太阳光芒将继续照耀。
Que partout se répande la lumière éclatante de la liberté!
但愿自天之光照耀全世界。
Puis la paix briser les feux de billowing nuages et éclairer le monde comme le ciel.
那么和平之火就会冲破滚滚乌云,照耀人间似天堂。
Vos relations avec vos proches seront sous la protection toute puissante du Soleil et de Vénus.
太阳和金星照耀着你和家人之间关系。
Et comme il n'y avait plus de place, le petit escargot devait coucher à la belle étoile.
同时因为已经没有更多地方给他睡觉,这只小蜗牛必须要在星星
照耀下睡觉。
La vie radieuse éclot sous cette averse de feu ;la terre est verte à perte de vue.
在这火光照耀下,大地上开出了快乐
生命之花。
Parce qu’ils nous éclairent !
因为他们将我们照耀!
Depuis des décennies, les régions du Myanmar situées dans le tristement célèbre Triangle d'or ne connaissent aucune paix.
几十年来,和平之光一直没有照耀到位于臭名昭著“金三角”地区
那些缅甸领土。
Haute de 9 mètres elle porte le nom de la Liberté éclairant le Monde, comme sa grande sœur de New York.
雕像高9米,与她在纽约“大姐姐”一样,称为自
照耀世界。
Astre de l'Amour et de l'Harmonie parfaite, le soleil brille au-dessus des deux personnages vêtus seulement par un pagne de couleur bleu.
作为爱与和谐之星,太阳在上空照耀着这两个仅身穿蓝色裹腰布人。
Les gardes du rajah veillaient toujours à la lueur des torches, et une vague lumière filtrait à travers les fenêtres de la pagode.
土王卫兵一直在火炬照耀下来回巡视。庙里好些窗户也透出模糊
灯光。
声明:以上例句、词性分类均联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。