50% des jeunes ont un sentiment d’angoisse face à l’avenir.
50%的年轻人面对未来,感到焦虑。
50% des jeunes ont un sentiment d’angoisse face à l’avenir.
50%的年轻人面对未来,感到焦虑。
Et oui, comme tu le sais, le stress et l'anxiété ternissent la peau.
是的,就像你知道的那样,压力和焦虑肤失去光泽。
Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.
这位艺术家缺乏灵感,所以很焦虑。
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鉴于的处境,我明白
的焦虑。
Les quinquagénaire sont souvent dans une grande anxiété.
五十多岁的人往往处于焦虑之中 。
La sympathie, la solidarité, l'angoisse et l'indignation nous ont tous réunis.
同情、声援、焦虑和愤怒将我们联系在一起。
Le cas de l'Afrique subsaharienne est particulièrement préoccupant dans l'immédiat.
撒南非洲的情况尤其让人焦虑。
Ils ont imposé, encore une fois, l'angoisse et la douleur au peuple ivoirien.
们再一次让科特迪瓦人民陷入焦虑和痛苦。
La situation dans d'autres régions du Moyen-Orient, notamment en Iraq, a suscité de vives inquiétudes.
中东其地区的局势——例如伊拉克局势——造成了极大的焦虑。
Nous partageons la peine et l'agonie de nos frères africains.
我们同情非洲兄弟的痛苦和焦虑。
Outre les blessures, la douleur physique engendre la crainte, l'anxiété, la frustration et l'humiliation.
除体伤外,身体痛苦产生恐惧、焦虑、颓丧和屈辱。
À Gaza également, jusqu'à 40 % des enfants souffrent d'insomnie et 34 % d'angoisse.
而,
的儿童40%患有失眠症,34%患有焦虑症。
La Slovaquie estime que la montée de formes particulières de discrimination est extrêmement préoccupante.
据斯洛伐克称,某种形式的歧视问题剧尤其令人焦虑。
Aux souffrances et aux angoisses vécues aujourd'hui vient s'ajouter un sentiment croissant de désespoir.
目前的苦难和焦虑因日益增长的绝望感而剧。
Nous espérons que ce changement répondra aux craintes éprouvées à cet égard.
我们希望这一改动将照顾到在这一点上的任何焦虑。
Devant cette situation, l'on ne peut qu'éprouver la plus grande inquiétude, et même de l'angoisse.
在这种情况下,我们只能够感到极为关切甚至焦虑。
Ces actes de violence sont toujours préoccupants.
象这样的暴力总是令人感到焦虑的。
L'alimentation est une source de frustration et d'inquiétude continuelle.
粮食一直是令人沮丧和焦虑的原因。
Elle voit maigrir les oiseaux inquiets.
她看焦虑的鸟变瘦。
Ceux-ci vivent dans la peur et l'angoisse quotidienne pour leur vie et celle de leurs enfants.
以色列平民每日都在为其生命及其儿童的生命而提心吊胆,焦虑不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。