Une telle définition serait suffisamment souple pour répondre aux exigences d'une « objection à effet intermédiaire ».
这种定义可以灵活
满足“具有中等效力的反对”的要求。
Une telle définition serait suffisamment souple pour répondre aux exigences d'une « objection à effet intermédiaire ».
这种定义可以灵活
满足“具有中等效力的反对”的要求。
Parallèlement, les conditions applicables à l'octroi du congé de paternité ont été assouplies.
同时,父亲可更灵活
利用陪产假。
Il devrait être possible de prévoir un calendrier suffisamment souple pour éviter les chevauchements.
应有可能充分灵活

时间安排,以避免时间重叠的可能性。
Cette limitation sera appliquée à tous les intervenants avec une certaine souplesse.
这些时限必须灵活
适用于所有发言者。
Pour ce faire, il organise plus fréquemment divers débats et tables rondes.
通过更频繁
诉诸灵活讨论方式,如专题小组讨论会,便利了上述问题的讨论。
L'UNICEF en particulier s'est distingué dans la collecte des contributions privées.
儿
基金会一直特别灵活
利用私人捐款的力量。
Le Comité doit continuer de relever habilement et efficacement les nouveaux défis.
委员会必须继续灵活有效
应对新的挑战。
Il doit se baser sur un fonctionnement flexible et performant.
它应当灵活和有效
发挥职能。
Ce type d'accords se sont révélés avantageux, rapides et facilement modulables en situation de crise.
事实证明,待命安排的成本效益好,能

而灵活
应付危机。
Prendre en compte les chocs en interprétant avec plus de souplesse le respect des conditionnalités.
在解释更灵活
遵守条件时考虑到各种冲击的情况(第一节,第2段)。
Le système doit être assoupli et mieux protégé par rapport aux risques existants.
这一体制应更加灵活并且更好
规避风险。
Lakdhar Brahimi a déclaré qu'un financement rapide et souple était critique.
拉赫达尔·卜拉希米说,
灵活
提供资金至关重要。
Il est important que les demandes de ce genre soient traitées avec diligence et souplesse.
重要的是,要
和灵活
处理这方面的请求。
Ces lignes directrices seront appliquées immédiatement et avec souplesse, pour une utilité maximale.
应立即灵活
落实这些方针,以尽量发挥其效力。
Troisièmement, nous devons pouvoir compter sur un financement rapide et souple.
第三个差距是,必须
和灵活
筹措资金。
Nous espérons que la Présidence imposera cette limite de temps avec la souplesse désirable.
我们希望,主席将适当灵活
实施这一时限规定。
On a également déclaré que cette question devrait être abordée avec souplesse.
也有人说,可以灵活
审议这一问题。
Cuba réaffirme son désir d'y participer de façon dynamique, souple et constructive.
古巴重申它愿意主动、灵活和建设性
参与这一进程。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent les dispositions de cet article avec beaucoup de souplesse.
该条规则在委员会及其附属机构中得到了灵活
运用。
Ce processus devrait être mené de manière progressive et souple afin de générer le consensus voulu.
这一进程应渐进和灵活
开展,以取得必要的共识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。