Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.
这样一来减务,
务人重新具有清偿力并能继续经营。
Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.
这样一来减务,
务人重新具有清偿力并能继续经营。
L'obligation garantie n'est acquittée qu'à hauteur du produit reçu de la vente des biens grevés.
只能在变价出售担保资产所得的收益范围内清偿附担保务。
Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.
付预还款系按未清偿务存量的面值结清。
Le HCR les a annulés à temps pour la présentation des états financiers définitifs.
难民专员办事处为最终财务报表及时注销这些未清偿
务。
Le siège de l'UNICEF continue d'examiner attentivement les engagements non réglés en fin d'exercice.
儿童基金总部继续仔细审查年底未清偿
务。
Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.
有担保权人通常有权向
务人追讨未清偿的差额。
Le HCR les a annulés à temps pour la présentation des états financiers définitifs.
难民专员办事处为最终财务报表及时注销这些未清偿
务。
Aucun d'entre eux ne remontait à plus de 24 mois.
这类务
有任何一笔
务在24个月内
有得到清偿。
Dans le même ordre d'idée, aucune information n'est fournie sur la liquidité des placements (échéances).
在相关问题,
有对(定期)投资的清偿能力进行披露。
La Mission s'efforce désormais de régler ses engagements avant la clôture de l'exercice en cours.
该特派团目前对年底前清偿务给予
更多的重视。
Ces dépenses comprennent les engagements non réglés des organismes de coopération.
支出包括合作机构的未清偿务。
Le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit versée au titre de la pénalité de retard.
小组建议对清偿损失额不予赔偿。
Des mesures concernant un montant dû de 155 135 dollars a commencé à être appliqué.
对于未清偿的155135美元已开始采取回收行动。
Une provision a été constituée à hauteur du montant à recevoir.
已为未清偿款项留出全额预留金。
Il est mis fin à ces engagements non réglés à l'expiration de ces douze mois.
月期满后,未清偿务即告终止。
Les montants figurant au tableau 5.2 représentent les engagements non réglés des agents d'exécution.
附表5.2所列的数额是各执行代理者的未清偿
务。
Il est procédé aux ajustements voulus, et notamment à la modification des engagements non réglés.
斟酌情况对未清偿务作出
调整,包括作出修订。
Les ajustements voulus, notamment la modification des engagements non réglés, sont effectués selon les besoins.
对未清偿务酌情作出调整,包括订正。
La question de savoir ce qu'il adviendra si un concessionnaire devient insolvable est préoccupante aussi.
他还对如果特许公司变成无清偿能力发生什么情况感到担忧。
Pour consolider la confiance, il convient aussi de rétablir la solvabilité des pays en développement.
为巩固信任,还必须使发展
国家重新具有清偿能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。