La salle de bain a été inondée.
浴室被水淹没了。
La salle de bain a été inondée.
浴室被水淹没了。
Cette rivière débordée inonda tout le village .
这条泛滥河淹没了整个村庄。
Tout ennemi qui oserait envahir notre pays sera englouti dans l'océan de la guerre populaire.
任何敢于入侵之敌,都将淹没在人民战
洋大海之中。
Un policier s'occupe de la circulation les pieds dans l'eau, le 10 octobre, en Thaïlande.
10月10日,泰国,一位交警被水淹没了脚,但是仍然指挥着交通。
Quelques rues sont inondées par la pluie.
有些街道几乎被雨淹没了。
Un jour, on annonça que l’île allait être submergée.
一天,小岛要被海水淹没了。
L'inondation couvre les terres basses,la situation est très sérieuse.
洪水淹没了低地,局势十分严重。
D'ou me vient, o mon Dieu, cette paix qui m'inonde?
你到哪里来找寻?啊!
神呀,
是否被寂静淹没?
1,8 million de mètres carrés de boue a déferlé sur cette province pauvre habitée.
一千八百万平方米泥石流淹没这座不幸
县城。
Quand l’île fut sur le point de disparaître, l’Amour décida de demander de l’aide.
就在小岛到了快到被淹没边缘时,爱情决定请求帮助。
Les terres ont été submergés par la marée.
土地被潮水淹没了。
Les petites communautés insulaires risquent d'être submergées du fait de l'élévation du niveau des océans.
小岛屿社区也遭到被上涨海水淹没威
。
Il lui appartiendra de définir sa relation par rapport à son environnement.
须定义
与自然
关系,打破
孤立状态,并且避免被淹没或者被遗忘。
Le barrage entraînait des inondations et une érosion, détruisant ainsi l'agriculture traditionnelle.
该水坝导致了大水淹没和土地流失,从而毁坏了传统农业。
Le Gouvernement canadien pense qu'il existe une voie hors de la descente vers l'abîme.
加拿大政府认为,摆脱这种逐渐被淹没办法确实存在。
Les applaudissements frénétiques couvrent sa voix.
热烈掌声淹没了他
声音。
Il fut submergé par la foule.
他淹没在人群中。
La mer a parfois traversé toute la largeur de la rue et pénétré dans la ville.
某些路段已实行全方面封闭。海水有时甚至淹没马路而蔓进了城市。
L' inondation couvrait les terres basses.
洪水淹没低地。
Le séisme de magnitude 9 et le tsunami du 11 mars ont noyé des moteurs des pompes .
3月11号9级地震和海啸已经淹没了水泵
发动机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。