Demain, t'es avec tes cormorans. -Ca volera plus haut!
明天,你就和你
海鸟们一起了-它们会飞得更高
!
Demain, t'es avec tes cormorans. -Ca volera plus haut!
明天,你就和你
海鸟们一起了-它们会飞得更高
!
Les oiseaux marins sont parmi les principales victimes des filets et des palangres abandonnés.
海鸟受到遗弃渔网或
绳伤害
机会最大。
Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.
《在
绳捕鱼中减少附带捕获海鸟国际行动计
》。
Les captures éventuelles d'oiseaux marins dans les pêcheries guyaniennes seraient très limitées.

圭亚那
渔业附带捕到海鸟,其数
也微不足道。
Oeno est un important lieu de reproduction des oiseaux marins.
奥埃诺岛是重要
喂养海鸟之地。
Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.
信天翁、海燕和其他海鸟也被
线钓捕获。
Je ne suis pas une tortue mais un oiseau de mer. 3 mois à Paris, 3 mois à Shanghai.
我不是海龟,�但是海鸟,�因为我十五年一直是三个月在巴黎,�三个月在上海。
Les estimations des prises accessoires d'oiseaux de mer peuvent même être plus élevées pour certaines espèces.
对某些物种而言,海鸟副渔获

计数可能更高。
Cette réunion a débouché sur un plan de travail triennal pour assurer l'avenir des oiseaux marins.
会议启动一项三年工作计
,保护海鸟
未来安全。
Certains États se sont déjà dotés de dispositions juridiques nécessaires pour assurer une protection à ces oiseaux.
一些国家早已制定了保护海鸟
法律。
Application du Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles des oiseaux de mer par les palangriers.
执行在
绳捕鱼中减少附带捕获海鸟国际行动计
。
La Malaisie a indiqué qu'elle appuyait les initiatives prises pour s'attaquer au problème des prises accidentelles d'oiseaux marins.
马来西亚报告,它支持为解决偶然捕获海鸟问题而作
努力。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水
海鸟和海洋哺乳动物也有可能被刺网搅住。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两个因素影响
物种包括海龟、海鸟和海洋哺乳动物(同上,第245段)。
Sa biodiversité côtière et marine (poissons, oiseaux marins et tortues de mer) est le principal atout naturel de l'île.
它
海岸和海洋生物多样性(包括鱼类、海鸟和海龟)是岛屿最重要
自然资产。
Chypre a indiqué que les méthodes de pêche utilisées par ses navires leur évitaient de capturer des oiseaux marins.
塞浦路斯说,塞浦路斯船只使用
捕鱼方法未渔获海鸟。
Toutefois, elle ne se heurtait pas au problème des captures fortuites d'oiseaux marins lors de pêches à la palangre.
然而,对巴巴多斯
绳钓渔业而言,附带渔获海鸟不是问题。
La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.
海洋水层
绳和海底
绳钓鱼业是海鸟面临
最大威胁。
Elle a également adopté des recommandations concernant les tortues de mer et la mortalité accidentelle des oiseaux de mer.
另外还通过关于海龟和误捕海鸟问题
决议。
La principale menace qui pèse actuellement sur les oiseaux de mer est celle qui découle de la pêche à la palangre.
目前对海鸟
主要威胁来自
绳钓捕捞方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。