Elle est née en Pologne en 1867.
1867年她出生于。
Elle est née en Pologne en 1867.
1867年她出生于。
La Pologne est une société du bureau de représentation à Shanghai.
我公司是一家公司驻
海代表处。
Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.
最后,羊皮安装在圆形桑德或演习。
À l'heure actuelle, le principal visage de la Pologne, le Moyen-Orient, l'Afrique du marché.
目前主要面对,中东,非洲市场。
Celui-ci brillait par son absence puisqu'il est confiné dans son chalet de Gstaad, en Suisse.
由于他被软禁在瑞士格施德(Gstaad)
木屋别墅中,
斯基
缺席更为引人注目。
Pour l'essentiel, la délégation polonaise approuve toutes les suggestions du Rapporteur spécial, sous réserve d'éclaircissements.
代表团基本
同意特别报告员
所有建议,但是有些方面还需要进一步澄
。
La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.
期待会费委员会对此发表意见。
Cette nouvelle loi remplace les textes précédents sur l'insolvabilité et la faillite.
新法律替代了
以前所有有关破产
法律。
Les bases de cette protection font partie intégrante du cadre constitutionnel.
宪法为此奠定了基础,在相关
宪法框架中规定了各种保护性措施。
Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.
公民资格通过由
公民
父母所生获得。
Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.
公民除非宣布放弃,否则将不会失去其公民资格。
Le territoire polonais est incliné du sud vers le nord-est.
地表从南向东北倾斜。
La Pologne compte au total 38 230 100 habitants, dont 19 713 700 femmes (51,6 %) et 18 516 400 hommes (48,4 %).
总人口是38,230,100人,其中19,713,700人(51.6%)是女人,18,516,400人(48.4%)是男人。
À l'heure actuelle, 37 529 700 habitants sont de nationalité polonaise dont 37 084 800 n'ont que cette nationalité.
目前有37,529,700居民拥有公民身份,其中37,084,800人只有
籍。
Seuls 402 000 habitants ont une nationalité autre que polonaise.
只有402,000居民仅拥有以外
国籍。
Des règles analogues s'appliquent à l'extradition des ressortissants polonais.
类似规则适用于对公民
引渡。
La Pologne est en outre partie à la Convention no 95 concernant la protection du salaire.
此外,是保护工资公约(第95号)
缔约国。
La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.
也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。
La Pologne est partie à la Convention relative aux droits de l'enfant.
是《儿童权利公约》缔约国。
Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.
文和立陶宛文是相似
语言。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。