Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.
那儿有沼泽,沼泽里有一个白色动物
窝
。
Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.
那儿有沼泽,沼泽里有一个白色动物
窝
。
Il sort de ce marais une odeur insupportable.

块沼泽散发出一股难闻
气味。
J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.
我将为你们介绍我们在伊拉克
美索不达米亚沼泽地开展
工作。
Outre cet intérêt écologique, ils sont une composante irremplaçable du patrimoine mondial de l'humanité.
除了它们
生态重要性之外,
全球角度看
些沼泽地是人类独特
遗产。
La superficie définitive de la zone remise en état et son statut écologique demeurent incertains.
不过,沼泽地
最后恢复面积及其生态特征还不能确定。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展水产养
,例如红树属植物和沼泽地开发。
Cette disparition s'explique principalement par la construction de barrages en amont et les programmes d'assèchement.
片原来覆盖15,000-20,000平方公里
沼泽地变干
主要原因有两个:上游水坝和排水计划。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
个沼泽散发出一股对健康有害
气味。
Des vapeurs traînent au-dessus du marais.
沼泽上弥漫着一片雾气。
Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.
项倡议包括沼泽地部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资
资金。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡

地由芋头沼泽地组成,被认为是母系土地。
Il n'existe aucune preuve permettant d'étayer cette hypothèse, mais la zone a servi de décharge après la guerre.
没有证据显示
些芥气弹在那里,但是,战后
块沼泽地被用作垃圾场之一。
Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.
伊拉克沼泽地是中东和欧亚西部最大
地生态系统。
Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.
请来参观已经干枯
沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。
Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.
子弹药往往落在泥地、沙地、沼泽地上或落在水中或较厚
植被上。
Ils se sont repliés par petits groupes vers Kiliba et la plaine de la Rusizi à travers les marécages.
最后,他们分散为小股,穿过沼泽地,撤向Kiliba 和Rusizi。
Cent ont participé à des programmes organisés en Iraq même, sous la tutelle d'instructeurs iraqiens formés par le PNUE.
沼泽地信息网络项目则是采用无害环境技术信息系统制订
项目。
Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.
洪都拉斯
国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和红树林。
Il est vrai qu'avant le temblement du lundi 12 des millions de grenouilles avaient quitté la zône marécageuse pendant les nuits précédentes.
但是12日周一地震之前夜一千二百万只青蛙离开沼泽那是真
。
Les terres forestières sont des terres couvertes par les forêts, dotées d'infrastructures forestières et empiétées par des clairières, des marécages et des éclaircies.
林地应是森林所覆盖
土地、森林基础设施下面
土地以及延伸出
毗邻开垦地、沼泽地和林间空地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。