Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮对水生物也具有很大的,
中最敏感的一组为脊椎动物。
Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮对水生物也具有很大的,
中最敏感的一组为脊椎动物。
Le chlordécone est très toxique pour les organismes aquatiques.
开蓬对水生生物体具有剧。
Le bêta-HCH présente une toxicité aiguë élevée pour les organismes aquatiques.
乙型六氯环己烷对水生生物具有急。
Des hécatombes de poissons et d'autres organismes aquatiques avaient été signalées dans toutes les provinces.
每个省都有鱼他水生生物死亡的报告。
Ces espèces sont considérées comme représentatives de tous les organismes aquatiques.
这些物种可被视为所有水生生物的替代物种。
Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.
五氯苯对人的
为中度,而对水生生物的
很大。
L'éventail des valeurs des facteurs de bioaccumulation de l'endosulfan mentionnées pour divers organismes aquatiques est très ouvert.
已报告的在各种水生生物体中测得的硫丹生物浓缩系数(BCF)值覆盖了很大的范围。
Le bêta-HCH est très toxique pour les organismes aquatiques et induit des effets œstrogéniques chez les poissons.
乙型六氯环己烷对水生生物有急用,对鱼
可产生雌激素效应。
Recommandations canadiennes pour la qualité des eaux : protection de la vie aquatique.
加拿大水质准——关于淡水水生生物的保护。
Le tétrabromobisphénol A (TBBPA ou TBBP-A) est considéré comme extrêmement toxique pour les organismes aquatiques et très persistant.
人们认为四溴双酚A(TBBPA或TBBP-A)对水生生物非常有,极具持久
。
Il a été démontré qu'il peut se concentrer dans différentes espèces et qu'il est toxique pour les organismes aquatiques.
它在不同的物种中表现出生物集中,而且对水生生物而言,它是有的。
Sous forme de concentré émulsifiable et de granulés, l'endosulfan était notoirement très toxique pour les poissons et les organismes aquatiques.
据了解,乳油颗粒剂对鱼
水生生物的
极大。
L'exploitation des navires peut entraîner la pollution et l'introduction d'organismes aquatiques nuisibles dans le milieu marin (voir la section C ci-après).
船运业可能造成污染,会把有害水生物带进海洋环境(请参见下文C节)。
De ce fait, la biodiversité aquatique et les ressources halieutiques dépendant des écosystèmes aquatiques sont en diminution partout dans le monde.
因此,全球依赖水生态系统的水生物多样渔业都在衰退。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境数据主要是对水生生物而言,如鱼
、无脊椎动物
藻
。
Il fait preuve d'une toxicité aiguë très élevée chez les organismes aquatiques et modérée chez les oiseaux ainsi que les mammifères.
在接触后,林丹对于水生生物有高度,对于鸟
哺乳动物也有中度
。
Les organismes aquatiques constituent à cet égard une ressource biologique importante et un élément essentiel de la diversité biologique du pays.
水生生物是俄罗斯重要的生物资源,也是俄罗斯生物多样的重要部分。
L'exposition des organismes aquatiques se fait donc en partie par l'intermédiaire de la phase aqueuse et en partie par celui des sédiments.
因此,水生生物对十氯酮的接触部分是通过水,部分是通过泥沙。
Le Koweït affirme que sa réclamation pour perte d'organismes aquatiques porte notamment sur la perte de services écologiques assurés par les zones infralittorales.
科威特表示,它对水生生物区系损失的索赔包括潮线以下区域提供的生态服务的损失。
L'écotoxicité aquatique aiguë et à long terme du HBCDD a été étudiée pour les poissons, les daphnidés et les algues (d'eau douce et marins).
对鱼、水蚤
藻
(淡水
盐水)急
而长期的水生生物
研究成果可用。
声明:以上例句、词分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。