Dans de nombreux pays, elle limite l'aptitude d'un créancier garanti à réaliser sa sûreté (voir par. 16).
在许多法域中,这将会限制有保债权
强制执行其
保权
(见第16段)。
Dans de nombreux pays, elle limite l'aptitude d'un créancier garanti à réaliser sa sûreté (voir par. 16).
在许多法域中,这将会限制有保债权
强制执行其
保权
(见第16段)。
Le placement en détention est obligatoire et la possibilité pour le juge de laisser l'inculpé en liberté conditionnelle disparaît.
拘留是强制性;法官不再拥有裁决有条件释放
斟酌权。
Le créancier garanti pourrait alors réaliser sa sûreté conformément à la loi (autre que la loi sur l'insolvabilité) applicable.
在此情况下,有保债权
可以根据破产法以外
适用法律强制执行其
保权。
Les avis ont divergé quant à savoir si l'avis devait mentionner le montant maximum pour lequel la sûreté pouvait être réalisée.
关于通知是否应提及可强制执行保权最高金额,与会者有不同
看法。
Le créancier garanti ne peut réaliser sa sûreté que contre les droits particuliers que le constituant a sur les biens grevés.
有保债权
只
对设保
在
保资产上实际享有
特定权利强制执行
保权。
Dans le cas ci-dessus, selon le Guide, le créancier garanti n'acquiert pas la propriété intellectuelle sur laquelle il réalise sa sûreté.
在上述情形下,根据《指南》,强制执行有
保债权
并没有获得
保权强制执行所针对
知识产权。
Un simple licencié ne peut exercer le droit de propriété intellectuelle à l'encontre d'un autre licencié ou d'un créancier garanti de rang inférieur.
单纯许可权不
对另一个单纯许可权
或拥有较低级别
保权
有
保债权
强制执行知识产权权利。
Il se peut donc que le créancier garanti réalisant sa sûreté à l'encontre d'un licencié ait des droits limités contre les autres parties.
因此,有保债权
在强制执行
保权对抗许可权
时,其对抗其他当事
权利可
会
到限制。
Le créancier garanti ne peut réaliser sa sûreté que contre les droits réels particuliers que le constituant détient effectivement sur les biens grevés.
有保债权
只
对设保
在
保资产上实际享有
特定专属权利强制执行
保权。
Un créancier de rang inférieur peut rembourser l'obligation garantie par la sûreté du créancier garanti procédant à la réalisation sur le bien attaché.
债权优先顺序靠后
,可参与清算由采取强制执行措施
有
保债权
在附加物上
保权作保
债务。
Toutefois, si le créancier garanti du producteur (propriétaire ou concédant) réalisait sa sûreté, le distributeur titulaire d'une licence exclusive postérieure perdrait ses droits.
但如果制片(所有
或许可
)
有
保债权
强制执行其
保权,持有日期在后
排他性许可证
发行
将失去其权利。
Si l'action de réalisation d'un créancier garanti est suspendue, le régime d'insolvabilité doit prévoir des garanties qui protègent la valeur économique des sûretés.
如果中止了有保债权
强制执行行动,破产法应规定保障措施,保全
保权
经济价值。
Ainsi, si le créancier garanti du donneur de la licence réalisait sa sûreté, il pourrait disposer de la propriété intellectuelle libre de la licence.
因此,如果许可权有
保债权
强制执行其
保权,便可处分
保知识产权而不
许可
限制。
Si le processus ordinaire de réalisation n'emporte pas purge des droits, les créanciers garantis ne seront pas payés, mais pourront faire valoir leur sûreté contre l'acquéreur.
如果普通强制执行程序没有规定权利解除,则有
保债权
将不会得到付款,但可以对买
主张其
保权。
La loi devrait prévoir qu'un créancier garanti qui ne contrôle pas un compte bancaire n'a le droit de réaliser sa sûreté que sur décision du tribunal.
法律应规定,对银行账户没有控制权有
保债权
,有权只根据法院令强制执行
保权。
Ces derniers ont ensuite le droit de s'opposer à la convention proposée et peuvent exiger du créancier garanti qu'il réalise la sûreté au moyen d'une vente.
这些第三有权反对拟达成
协议,并要求有
保债权
以出售方式强制执行
保权。
Par exemple, un créancier garanti dans l'État A pourrait saisir un tribunal dans cet État pour réaliser une sûreté réelle mobilière sur la propriété située dans l'État B.
举例说,A国有
保债权
可
向该国
法院申请强制执行所在地为B国
财产上
保权。
Mme McCreath (Royaume-Uni), demande pourquoi un créancier garanti avait besoin d'une décision d'un tribunal pour réaliser une sûreté réelle mobilière sur des fonds déposés auprès d'une banque.
McCreath女士(联合王国)询问为什么有保债权
需要由法院下令来强制执行银行存款上
保权。
Il a aussi été dit que le Guide sur l'insolvabilité traitait des cas dans lesquels un créancier garanti pouvait prendre des dispositions pour réaliser sa sûreté.
还有与会者说,《破产指南》提到了有保债权
可以采取步骤强制执行其
保权
各种情况。
Même s'il est autorisé à agir sans intervention officielle, un créancier garanti peut normalement demander la réalisation de sa sûreté au moyen d'une action en justice.
即使允许在没有官方干预情况下行事,通常也不阻止有
保
债权
要求通过司法程序强制执行其
保权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。