Remplacera le crayon de bois et de l'occupation du marché.
将替换原来

铅笔而占领市场.
Remplacera le crayon de bois et de l'occupation du marché.
将替换原来

铅笔而占领市场.
Une autre option serait l'instauration d'un système d'échange d'autorisations d'achat et d'emploi de c-pentaBDE.
也可以实施关于购买
使用商用五溴二苯醚许可
替换交易。
Les préparatifs en vue de le remplacer par le satellite Satmex 7 ont été entamés.
已经启动了以Satmex 7卫星网络替换Solidaridad 2
程序。
Le Comité juge raisonnable les montants réclamés pour fournir des prothèses aux 36 amputés koweïtiens.
小组认为就36名科威特截肢者
假肢替换装置费用
索赔是合理
。
Plusieurs solutions sont à l'examen en vue d'améliorer ou de remplacer ce système.
目前,正在考虑若干改进或替换该
度
选择办法。
Ce nouveau tableau pourrait remplacer celui qui figure actuellement à l'annexe B.
这份新
表格可以替换附件B
现有表格。
Cela concerne surtout les pièces détachées destinées à la réparation.
在修理过去生产
内
镜时,这种产品会被用于替换原有
CCD彩色滤光片。
Des progrès ont également été accomplis sur le plan du rétablissement des moyens d'existence.
在替换丧失
生计手段方面也取得了进展。
Ils sont remplacés par du personnel titulaire d'un engagement pour une période de courte durée.
这些工作人
职位由短期任用
出差替换人
填补。
Le Tribunal a engagé le processus qui doit permettre de pourvoir à leur remplacement.
法庭目前正在处理他们
替换事宜。
Par exemple, le matériel de radiodiffusion est vétuste, et on a attendu pour le remplacer.
例如,现有
广播设备已陈旧过时,而设备
替换被推迟了。
Un transfert de ressources a permis d'en remplacer trois.
通过资金
调动,现正替换其中
三个。
Élection des membres du Bureau et de leurs remplaçants, le cas échéant.
酌情选举主席团

替换

。
Le but principal du programme était de remplacer les éléments inutilisables d'une flotte vieillissante.
该方案
主要任务是替换更换日益老旧
船队中不能使用渔船。
Le plus-que-parfait s'utilise parfois dans une volonté d'atténuation en rejetant dans le passé un fait présent.
有时候愈过去时也用在属于现在
动作,通过这种【现在向过去
替换】表达一种委婉
意味。
C’est probablement une fausse alternative.Les phénomènes terribles qui accompagnent le don des dix commandements soulignent leur importance.
这可能是一个错误
替换,恐怖
现象是伴随着十戒来,这表示十戒是多么
重要。
Pour une quiche plus légère, remplacez la moitié de la crème fraîche par la même quantité de lait.
如果想让这道菜更清爽,请用牛奶替换一半
等量奶油(我歪打正着)。
À l'exclusion des dossiers de non-remplacement qui doivent être signalés séparément au titre du paragraphe 6 ci-après.
不包括任何未替换
记录,该记录将根据以下第6段另行报告。
D’autre part, il y a dans l’histoire du père substitution, substitution de la femme riche à la femme pauvre.
另一方面,在父亲经历中,有过替换,富女人对穷女人
替换。
Le niveau nécessaire pour assurer le renouvellement des générations est de l'ordre de 2,1 enfants par femme.
每一代人
替换率应为每名妇女生2.1个孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。