J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .

到地平线上出现
了。
J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .

到地平线上出现
了。
Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.
别担心,
们
到了黎明

。
Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.
“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这

鸟。
Amour pâle, une aurore future !
惨淡爱情
初显。
À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但
已在地平面上隐约可见。
L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.
去年,
乐观地在大会谈到了苏丹未来
线
。
Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.
塞拉利昂政治地平线上出现新
。
Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.
这些是希望

和解脱
迹象。
Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.
让
们为阿富汗和阿富汗人民带来新

。
Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.
第三,阿富汗打击麻醉品
努力开始
到突破

。
Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.
地平线上已经出现了
。
Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.
然而,正在开始出现希望

。
La nuit est longue, mais le jour vient.
这是
个漫长
黑夜,但
将会出现。
Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.
意识到曾经有许多虚幻

。
Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.
们可共同
到黑暗中

。
La technologie des réseaux à l'élaboration d'aujourd'hui afin que nous l'avons vu multi-médias technologie de réseau à l'aube s'épanouir.
而网络技术发展到今日,使
们已经
到网络多媒体技术蓬勃发展

。
L'aurore commence à luire.

初现。
Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.
对非洲而言,大会代表
个新

。
Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.
仍然需要进
步建设信任,然而
在即。
En dépit des résultats décevants enregistrés ces dernières années, nous sommes néanmoins encouragés par certaines lueurs d'espoir.
尽管近期
结果令人失望,但
们振奋地
到了
些希望

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。