Entre-temps, plusieurs séances du Conseil avaient été prévues pour poursuivre l'étude de ces questions.
同时
定了

事

,以继续讨论这些事项。
Entre-temps, plusieurs séances du Conseil avaient été prévues pour poursuivre l'étude de ces questions.
同时
定了

事

,以继续讨论这些事项。
Toutes les séances programmées seront annoncées dans le Journal des Nations Unies.
将在《联合国日刊》中通知所有
定

。
Des précisions sur la pratique de la Commission en la matière seraient donc les bienvenues.
主席说,
定
是为防委员
工作进一步落后,并有一项了解,即提交大
决
草案业经一致意见通过。
13.6 La Direction informe le demandeur de la date à laquelle l'expulsion est prévue.
6 管
局应将
定
驱逐日期通知请求人。
Le chef de chantier, désigné le 30 juillet, s'employait à mettre le programme à jour.
30日任命
施工经
正在
定一份最新时间表。
Des études sont également prévues en Roumanie et en Ouzbékistan.
还
定日期对罗马尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Une autre réunion devrait avoir lieu en novembre avant la Conférence des Parties.
已
定于在缔约方
之前
11月再举行一

。
Un bon calendrier de parution contribuera à l'impact des principales publications de la CNUCED.
通过有效
时间
定,贸发
主要出版物
影响力将得到加强。
Nous espérons que le nouveau calendrier de la conférence facilitera cet objectif.
我们期待着重新
定

能够促进这一目标。
Il est prévu que, dans chaque version, l'enrichissement se fasse par l'ajout de petits modules.
每种语文网址均已
定日期,按小模组充实内容。
Conformément au programme des séances, la Conférence examinera la question du champ d'application du FMCT.
根据
定

安
,
将开始审
禁产条约范围
问题。
Il faudrait aussi programmer plus rigoureusement la mise en œuvre des protocoles et des projets.
还应该更准确地
定
定书草案和项目草案
执行顺序。
Par ailleurs, des inventaires seront programmés conformément aux règles en vigueur.
此外,今后将按照细则规定,
定盘存作业时间。
Le Président annonce que des consultations officieuses sur cette question seront annoncées.
主席宣布,将
定关于该问题
非正式协商
时间。
Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.
这个制度
基础是
定提交报告
“时间档”。
Il présentera ses observations à la Commission dès que celle-ci sera prête à les examiner.
咨询委员
还另有12份报告没有审
;这些报告
审
时间一旦
定,他
通报第五委员
。
Il existe une procédure de recouvrement du coût de ces vols.
对于未
定或未计划
飞行,已规定费用回收程序。
Toutes les parties ont assisté aux réunions hebdomadaires et ont réagi sans tarder aux incidents.
各方均定期参加每周
定

,并对事件立即作出反应。
Toutes les séances prévues seront annoncées dans le Journal des Nations Unies.
所有
定

将在《联合国日刊》上宣布。
Les réunions se tiendront normalement de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures.

通常
定于上午10时至下午1时和下午3时至下午6时举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。