Sur 162 pays bénéficiaires, 110 ont élaboré un plan pluriannuel de vaccination.
在162个方案国中,110个方案国
了免疫接种多年计划。
Sur 162 pays bénéficiaires, 110 ont élaboré un plan pluriannuel de vaccination.
在162个方案国中,110个方案国
了免疫接种多年计划。
Les activités de coopération technique doivent s'inscrire logiquement dans le travail global de programmation.
技
合作投入在范围更广
方案
框架内必须真正具有意义。
Cependant, dans le présent examen, on a étudié certaines rubriques, qui sont présentées plus bas.
然而,本次审查审核了下文所列
一些方案
项目。
Conception et formulation des projets, suivi, évaluation et rapports.
方案
、项目设计、监测、评估和报告。
L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.
在以往几个方案
周期内,11亿

目标没有变过。
Améliorer les liens entre la programmation, l'assistance technique, la formulation des politiques et le contrôle.
改善方案
、技
援助、政策工作和监测之间
关
。
Pour ces mesures, il faudra trouver des spécialistes internationaux et un financement.

这些方案需要国际专门知识和资金支持。
Quatre pays d'Asie du Nord-Est sont convenus de définir le cadre de référence d'un PASR.
四个东北亚国家已达成协议,为分区域行动方案
框架。
La programmation se déroule de manière de plus en plus harmonisée entre les organismes.
各机构
方案
程序已经越来越统一。
Cette approche est plus cohérente et rigoureuse et permet de mieux orienter la programmation.
这种做法有利于改善对方案
进程
指导,使之更为连贯而严格。
Le programme intégré pour l'Égypte doit être renforcé.
有必要
埃及综合方案。
Dans la plupart des cas, le FENU programme ses activités conjointement avec le PNUD.
在大多数情况下,资发基金会同开发计划署一起来
其各项方案。
Il est à espérer que la deuxième phase du programme sera approuvée dès que possible.
希望将尽早
该方案第二阶段
内容。
Ces groupes orientent la définition et la programmation de politiques.
这些机构对政策制
和方案
提供指导。
Trois formules possibles pour l'établissement du prochain budget biennal y sont présentées pour examen.
已经就下一个两年期方案预算
了三个方案,提请缔约方会议审议。
Cela est en partie imputé au calendrier d'élaboration des sous-programmes.
造成这种情况
部分原因是
次级方案
时机。
Chaque programme et projet sera élaboré et approuvé selon les procédures établies.
具体方案和项目将按照既
方案
和核准程序行事。
Le secrétariat établira un programme détaillé qui sera distribué le premier jour de la session.
秘书处将
一项详尽
方案,并将在会议第一天分发。
L'étude a opportunément été menée immédiatement avant l'élaboration du nouveau programme de pays.
这项调查是在刚要开始
新
国别方案之前及时进行
。
Il représente 5 % des ressources disponibles au titre des programmes.
经执行局第2007/33号决
批准,本全球方案由方案
安排第1.3款资助,占现有方案
资源
5%。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。