A l’origine, ce sont des Négritos qui peuplent les Philippines.
菲律宾
原居民是尼格里
, 现今在岛上还有。
A l’origine, ce sont des Négritos qui peuplent les Philippines.
菲律宾
原居民是尼格里
, 现今在岛上还有。
Le mandataire agit en conformité avec les instructions reçues.
受
按照所接到
指示行事。
Au total, 27 personnes, dont 6 femmes (soit 22,2 %), gèrent ces fonds.
共指
了27名受
来管理这些基金,其中有6名妇女,占总
数
22.2%。
Ce dispositif garantirait aux détenteurs d'obligations le paiement régulier du service annuel de la dette.
受
从经常预算早期缴款中留储较大比例
款项,债券持有
便可以确
还本付息

能及时得到满足。
Ceux-ci servent d'agents de coordination pour les questions relatives aux femmes dans l'ensemble de l'Administration.
这些受
是整
管理局内妇女问题
协调
。
L'avocat n'a été informé qu'après coup du transfèrement de sa cliente.
在其

被遣返前,该律师未得到这方面
通报。
Ont-elles l'obligation de se renseigner sur les mandataires, les constituants et les fidéicommissaires?
这种
是否有义务获得受
、赠予者、让予
和任何基金
受益者
资料?
Il y va de la confiance des parties qu'ils représentent.
诉讼

要相信和信任他们,这一点至关重要。
Ce principe revêt une importance plus grande encore lorsque le client est privé de liberté.
当律师


失去自由时,这一原则就更加重要。
Certaines lui sont adressées par les tribunaux.
该服务社


有些由法院介绍。
Il dispose d'une liste d'avocats auxquels il fait appel en cas de besoin.
这
机构有份律师名单,

可以自行挑选律师。
Les administrateurs ont le devoir d'agir dans l'intérêt des assurés.
受
有义务从养老金计划参加者
利益出发行事。
Les avocats ne peuvent librement rendre visite à leurs clients et les représenter.
律师无法自由地探望并代表其

。
L'avocat n'est pas autorisé à rencontrer son client aux dates qu'il demande.
辩护律师不能在他要求
时间与他


见面。
Il devait recevoir une somme de IQD 7 000 par mois, couvrant toutes les dépenses.
受
有权每月获得7,000伊拉克第纳尔,这笔款项包括了所有费用。
Il devait recevoir une somme de IQD 2 500 par mois, couvrant toutes les dépenses.
受
有权每月得到2,500伊拉克第纳尔
付款,这笔款项包含了所有费用。
Les mandataires avaient également prorogé unilatéralement les mandats.
受
还单方面延长了
协议
期限。
Les femmes avocates défendent leurs clients devant les tribunaux dans les mêmes conditions que les hommes.
女律师和男律师能够在法律面前平等地为

辩护。
En tant que déposant, le chargeur est considéré comme ayant “la possession de droit” des marchandises.
作为

,发货
被认为拥有货物
“推
占有权”。
En ce cas, un Trustee of Investigations se chargera d'une enquête à propos de cette plainte.
如果出现这种情形,调查受
将对相关
投诉问题进行调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。