La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹厅坐落在美丽
Capitol广场上。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹厅坐落在美丽
Capitol广场上。
Pour aller à la place de la mairie.
去厅
广场怎么走。
Selon les documents du gouvernement municipal, en 2000, dans une joint-stock restructuration de l'entreprise.
根据府
文件精神,2000年改制成股份制企业。
Ils collent leur marque et leur concept sur des systèmes municipaux pré-existants, qu’ils permettent d’optimiser.
他们只是在获得府同意后,在现有
垃圾收集系统上加上了他们
标志, 实现他们
创意。
Le secteur municipal est le principal employeur des femmes.
部门是妇女
主要雇主。
En avril une femme a été élue maire aux élections municipales.
在4月份,一名妇女当
为
长。
Ces amendements prévoient une allocation unique, aux moyens éprouvés, d'assistance sociale municipale.
上述修正案只提一种(对申请补助者进行)经济情况调查
社会救济补助金。
L'administration centrale doit intervenir pour régler les problèmes éventuels au niveau municipal.
央
府可以出面干预,以解决
一级
困难。
Parallèlement, les relations entre les conseils locaux et les chefferies traditionnelles évoluent de manière satisfaisante.
与此同时,当地厅与传统
酋长领地制度之间
关系
演变情况令人满意。
La part des cas concernant les municipalités a considérablement augmenté.
对投诉所占比例显著增加。
L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.
联合国训练研究所对于爱沙尼亚府和塔林
当局
支持表示感谢。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口增长已使
府
稀少资源进一步短缺。
Ce règlement établit les dispositions de base régissant la tenue des élections municipales prochaines.
该规章确定关于即将行
基本规定。
La durée du mandat des premiers représentants municipaux élus sera de deux ans.
通过这些所
第一批
官员每个任期为两年。
Quatre-vingt-sept pour cent des Canadiens reçoivent de l'eau potable municipale traitée.
加拿大人可获得经过处理
饮用水。
Il a également recommandé de renforcer les relations entre le pouvoir central et les municipalités.
委员会还建议加强央
府与
当局
联系。
Le cours avait été dispensé aux employés municipaux serbes du Kosovo.
接受培训是科索沃
塞族
府雇员。
Jusqu'à présent, la Commission a adopté sept règles électorales pour les prochaines élections municipales.
央
委员会迄今为即将到来
通过了七项
规则。
Une étape importante sera constituée par les élections municipales qui sont maintenant prévues pour octobre.
目前计划在10月行
是重要
一步。
Dans l'immédiat, nous devons appliquer les résultats des élections municipales.
眼下挑战是落实
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。