C'est extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .
太了,他一颗子弹都没有中。
C'est extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .
太了,他一颗子弹都没有中。
Ne vous imaginez pas que l'amour,pour etre vrai,doit etre extraordinaire.
把爱情想像得异乎
。
Comme une fenetre inhabituelle, seule la prune est different.
一样窗前月,才有梅花便
。
Il doit être habile en vol et avoir un sens de l'équilibre hors du commun.
他必须擅于飞行,拥有非平衡感。
En d'autres termes, le sida est un problème exceptionnel qui exige des mesures exceptionnelles.
总之,艾滋病是问题,
对策。
Du reste, toute la classe avait quelque chose d'extraordinaire et de solennel.
此外,整个教室也有一种庄严
气氛。
Pourtant, on mesure rarement à quel point cet acte est extraordinaire.
殊知这一行为实属异乎
,世上极少有人能设想这是一桩奇案。
Les progrès en matière de sécurité ont été extraordinaires.
安全方面进展异乎
。
Le texte dont nous sommes saisis n'a rien d'habituel.
我们面前文本非
。
C'est un conflit d'une nature qui sort de l'ordinaire.
这种冲突性质
。
La directrice est d'une ponctualité extraordinaire.
女经理具有异乎守时观念。
Nous avons formé des coalitions parfois singulières.
我们组成联盟有时相当
。
Des mesures exceptionnelles s'imposent pour améliorer leurs situations.
采取非
措施帮助他们。
Donc un tel arrangement n'aurait rien d'inhabituel.
因此这并非是非安排。
Un allumeur inhabituel pour sous-munitions a été découvert.
发现了一件子弹药引信。
Ce n'est pas très habituel.
这太
。
Dans la pratique, cette société est parvenue à un degré inhabituel d'égalité entre les sexes.
这种现象产生了两性平等程度。
L'existence d'un tel système expliquerait deux faits extraordinaires.
这种影子系统说明两个非事实。
À l'heure actuelle, bien sûr, nous affrontons une situation inhabituelle.
当然,目前我们面临一种异乎情况。
Néanmoins, c'est une pratique inhabituelle qui soulève des doutes.
但这是造成一些疑虑做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。