Portez des vêtements et des chaussures assez larges.
带上足够宽松
衣服和鞋子。
Portez des vêtements et des chaussures assez larges.
带上足够宽松
衣服和鞋子。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期
高通货膨胀常常是宽松货币

结果。
Les États ont adopté des politiques commerciales plus libérales.
各国采取了更加宽松
贸易
。
Des vêtements amples et légers sont recommandés.
议穿着轻便、宽松
服装。
La souplesse de l'encadrement des populations laisse libre cours à d'autres formes de sociabilité.
对人们进行较为宽松
控制,就会为其他形式
结社行为留出很大
地。
De nombreuses législations internes adoptent une interprétation plus large des conditions énoncées à l'article II-2.
许多国内法律对于第二(2)条
要求都采取了较为宽松
方法。
Les mesures israéliennes destinées à diminuer les bouclages n'ont toujours pas eu de retombées positives.
以色列采取
宽松封
措施迄今为止没有对这些失业率产生积极影响。
Deuxièmement, la réglementation des contrats de travail est également très libérale.
其次,关于工作合同
条例也是非常宽松
。
Ces conditions sont bien plus avantageuses que les conditions initiales.
这些条件比最初
条件宽松得多。
Il est confortable; il nous laisse une marge d'action.
这个最高限额是宽松
,让我们采取行动时有某些灵

地。
Dans ce contexte, nous estimons que notre politique en matière d'immigration est généreuse.
基于上述各种限制,我们认为,我们
移民
是宽松
。
Les pressions croissantes des professionnels de plusieurs pays, qui réclament un environnement plus libéral, en témoignent.
一些国家
专业人员要求得到更为宽松环境
压力不断加大,就是这方面
一个证明。
Le scrutin s'est déroulé dans une atmosphère détendue et la liberté d'expression a été largement respectée.
投票在宽松
气氛下进行,言论自由也得到广泛尊重。
La communauté internationale doit continuer d'encourager le Myanmar et créer un environnement propice pour ce pays.
国际社会应继续多做鼓励性工作,创造宽松
外部环境。
Les États-Unis sont conscients de l'importance du regroupement familial et pratiquent une politique généreuse en matière d'immigration.
美国承认家庭团聚
重要性,并且执行宽松
移民
。
Le libre accès aux marchés n'aurait de sens que s'il s'accompagnait d'un assouplissement et d'une amélioration des règles d'origine.
只有辅以宽松
和有利
原产地规则,自由
市场准入才有意义。
Le libre accès aux marchés n'aurait de sens que s'il s'accompagnait d'un assouplissement et d'une amélioration des règles d'origine.
只有辅以宽松
和有利
原产地规则,自由
市场准入才有意义。
L'aide au développement et l'octroi de financements à des conditions libérales sont deux questions particulièrement importantes en la matière.
在这方面,发展援助和在宽松
条件下提供资金是两个特别重要
问题。
Dans l'affaire MacIsaac c.
在Van Duzen诉加拿大案件中 ,提交人是监外执行,取代服完整个刑期;在MacIsaac诉加拿大案件中 ,提交人没有能够证明追溯适用更宽松
假释法可以使其提前获释。
Toutefois, pour tirer pleinement parti du commerce international et de la diversification, la compétitivité et l'ouverture des marchés sont indispensables.
但是,为了充分实现国际贸易和多样化
利益,竞争力和宽松
市场环境都是必要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。