Veiller à ce que les établissements religieux et éducatifs ne soient pas détournés ou noyautés.
确保
育和宗
设施不被错误利用或歪曲。
Veiller à ce que les établissements religieux et éducatifs ne soient pas détournés ou noyautés.
确保
育和宗
设施不被错误利用或歪曲。
Il stipule de même que l'enseignement dispensé par l'État est laïque et gratuit.
它还
定国家提供
育应该是非宗
性的免费
育。
Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.
宗
组织开办的
校可以继续提供宗
育,包括开设宗
课程。
Ces différences résultent naturellement de la diversité culturelle, religieuse, éducative et ethnique des peuples.
这些分歧是各国人民
、
育、宗
和种族多样性的自然结果。
L'État prend également soin de l'enseignement de la religion des élèves.
国家还应当负责
的宗
育。
En Afghanistan aujourd'hui, l'éducation des garçons est l'affaire d'écoles religieuses ou d'autres types.
目前在阿富汗,男童的
育由宗
校和

校提供。
Cette règle s'applique aussi pour ce qui est de l'éducation religieuse pour les religions minoritaires.
这条
则对于少数人宗
的宗
育同样适用。
Il n'est nullement tenu d'assurer ou de financer un enseignement ou un endoctrinement religieux.
但无义务提供或资助宗
育或训导。
Ceux-ci n'ont ni lieu de culte ni moyens de formation.
巴勒斯坦囚犯也没有宗
和
育设施可供利用。
L'État contribue au maintien de l'enseignement religieux sans discrimination aucune.
国家将协助维护宗
育,没有任何歧视。
Le registre de l'État russe compte aujourd'hui plus de 130 établissements d'éducation religieuse déclarés.
在俄罗斯国家注册处,现在有130个以上宗
育机构注册。
Un enseignement religieux doit être assuré pour tous les élèves des écoles publiques.
“必须向注册
校的所有
提供宗
问题
育。
Dans ce cas, l'école peut autoriser une autre forme d'éducation religieuse convenant aux intéressés.
对这样的
,
校可以允许其他特定信仰或
派的宗
育。
Nous reconnaissons en outre le rôle de la famille dans l'éducation religieuse.
我们认识到家庭在宗
育中的作用。
La construction du centre d'information en ligne sur les religions et les croyances est achevée (aocerb.org).
“宗
和信仰
育信息中心”(aocerb.org)已建设完成。
L'éducation et l'instruction religieuses et morales sont dispensées sous la supervision et le contrôle de l'État.
“宗
和伦理
育应该在国家的监督和控制下进行。
Il leur est encore interdit de participer à des rassemblements religieux ou à des activités éducatives.
实际上,巴哈
派仍然不能参加宗
集会或
育活动。
À cet égard, le rôle de l'éducation, y compris l'éducation intrareligieuse et interreligieuse, a été souligné.
在这方面,
育,包括宗
内和宗
间的
育的作用得到了强调。
L'éducation morale et religieuse a pour but de réduire la prostitution et la traite des femmes.
道德和宗
育的目的是减少卖淫和贩运妇女。
Les parents ont le droit de demander que leurs enfants soient exemptés des cours d'éducation religieuse.
“家长有权不让
接受宗
育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。