Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.
围巾及手套
外向型企业。
Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.
围巾及手套
外向型企业。
Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.
这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。
De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.
发展中
家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。
En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.
而就拉美和加勒比区域而言,外向投资主要集中在区域内部。
La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.
来自发展中
家
外向外
直接投资
分部门结构情

。
Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.
这一数据是根据母
提供
外向外
直接投资
数据计算
。
Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.
获得战略资

一条途径是通过发展中
家公司企业
外向外
直接投资实现
。
Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.
然而,粗略
估算表明,发展中
家对其他发展中经济体
外向外
直接投资正在
断增加。
Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.
为了应对二十一世纪
挑战,联合
必须成为一个外向型组织。
L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).
艾氏剂产品
1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4-外向-5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量
低于95%。
La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).
狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其中含有85%
1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4-外向-5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。
Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.
该专家表示,中
外向外
直接投资统计数据由商务部汇编。
La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.
东盟
外向伸展远远
止于其邻近次区域。
Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.
在2008至2009年,中
东部沿海出口外向型省份深受全球经济
景气
影响。
Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.
口岸外向度75%,列中
第一位。
On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.
在这种情
下,外向外
直接投资很可能补充了母
生产。
Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.
中
政府在引进外资
同时也鼓励外向外
直接投资。
Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.
过,有可能找到各
要想吸引服务业外向型外
直接投资
话应该关注
共同领域。
Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.
然而,小组指出,也应当注意其他发展区域
外向投资。
Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.
发展中
家在离岸金融中心
外向外
直接投资
影响
甚为人所知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。