Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhesion et l’ amitié entre nous.
为

们之间
了解与
谊, 他们作出了很多努力。

健康
食欲

谊
抵抗力系统
期
谊Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhesion et l’ amitié entre nous.
为

们之间
了解与
谊, 他们作出了很多努力。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为

们之间
懂得与
谊, 他们作出了巨大
努力。
Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!
全世界人民
彼此理解和长久
谊
场所!
L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.
联合国
核心目标是维持和
世界和平。
Quels programmes existe-t-il pour sensibiliser la population aux problèmes posés par le handicap?
有哪些方案旨在
公众对残疾问题
认识?
Le traitement prescrit à chaque personne devrait viser à préserver et favoriser l'autonomie personnelle.
对于每个人
待遇应当着眼于维护和
个人自主权。
Nous soulignons la nécessité d'amplifier ces tendances et d'envisager des moyens d'augmenter leur efficacité.
们强调有必要加强这种趋势,同时应考虑以何种方式方法
这种趋势。
Ce processus a amélioré la compréhension d'aspects techniques très divers liés à notre effort.
通过这个过程,
了
们对这项工作
各种各样
技术问题
认识。
Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.
创新应该集中关注
公共价值。
L'amélioration du cadre de suivi et d'évaluation pourrait renforcer l'efficacité et l'efficience du programme.
改善监测和评价框架将会大大
方案
益和成
。
J'espère que les progrès accomplis contribueront au rapprochement des deux communautés.

望已取得
展有助于
两族之间
了解。
Les travaux contribueraient également à renforcer la coopération entre les États.
而且工作对
各国间
合作也大有帮助。
Bien souvent, la compétition sportive est un moyen de resserrer et de nouer des liens.
许多情况下,体育比赛是
关系、建设沟通桥梁
手段。
Il estime toutefois que cette coopération devrait être encore améliorée.
然而,委员会认为,必须
一步
这方面
合作。
L'amélioration de la communication est une composante majeure de cette stratégie.

交流是该战略
一个主要组成部分。
Cela signifie que l'égalité des deux sexes est consolidée dans la recherche de l'adoption.
本条说明,在请求领养方面
了男女双方
平等。
Les délégations ont encouragé le FNUAP à renforcer ses partenariats, notamment avec le secteur privé.
各代表团鼓励人口基金
其伙伴关系,包括同私营部门
伙伴关系。
Il a été informé que la coordination entre les bureaux sous-régionaux s'était ainsi considérablement améliorée.
委员会获知,电视会议大大
了同各次区域办事处之间
协调。
Les donateurs usent également de leur poids pour soutenir l'élan positif créé par le désengagement.
各捐助方也正在利用他们
影响力,
因撤离行动而产生
积极势头。
Le renforcement des valeurs sociales, culturelles et écologiques implique la sécurité financière.
必须有
社会、文化和生态价值
资金保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。