Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃响
了。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃响
了。
Tout à coup l’horloge de l’église sonna midi, puis l’angélus.
突然,教堂正午的钟响
,然后是祈祷的钟
。
La police se précipite immédiatement quand l'alarme sonne.
警报响,警察们立刻冲了出去。
Ohé partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme !
啊!,
人和农民,警报已经响
!
Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.
一阵不满的音在
议室响
。
Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.
他们常听到此类爆炸在耳边或者就在自己脑袋里响
。
Plusieurs téléphones portables ont sonné pendant la séance.
议进展期间,大
堂里几次响
手机
音。
L'appel traditionnel au changement de gouvernement est une fois de plus lancé.
再次响要求改变政府的传统呼
。
Son appel est un autre cri d'alarme, clair et sans équivoque.
吉尼特大使的呼吁又一次响警钟,
音明确、嘹亮。
L'heure de l'avènement de la liberté et de l'autodétermination du peuple palestinien a sonné.
巴勒斯坦人民实现自由和自决的钟已经响
。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃响
了。
Des voix s'élevaient hier soir contre Luis Suarez, dénonçant le cynisme de sa faute de main.
昨晚,响了一些抨击苏亚雷斯的
音,指责其手球乃厚颜无耻之举。
La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息的铃响
了。
Des pas résonnaient sur la chausse.
刀路上响脚步
。
Il y a alors eu des coups de feu en provenance des trois coins de l'intersection.
然后从十字路口的三面都响了枪
。
On est sur le point d'entendre à nouveau des arguments tumultueux sur le système financier international.
国际金融界的鼓噪将再次响
。
Un cri s'élève.
响一
叫喊。
Les notes s'égrènent lentement.
一个个音符缓慢地相继响。
Une explosion se fait entendre.
响一个爆炸
。
Un tumulte s'éleva.
响一阵嘈杂
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。