La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.
群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。
La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.
群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。
M. Ceyhun a déclaré au journal qu'en plus d'avoir attaqué le véhicule les agresseurs avaient craché au visage du chauffeur, un Chypriote turc.
Ceyhun先生还告诉该报纸,肇事者除袭击出租车外,还朝土
司机脸上吐口水。
Le Rapporteur spécial a lui-même fait l'expérience de ce type de comportement lorsque des colons ont craché puis jeté de la peinture sur le véhicule à bord duquel il se déplaçait en compagnie de représentants de la Présence internationale temporaire à Hébron.
特别报告亲身经历
这种骚扰,当他与
伯伦临时国际驻留
(
伯伦临时
)搭车旅行时,他的车辆被定居者吐口水并且泼洒油漆。
Le Rapporteur spécial a lui-même fait l'expérience de ce type de comportement lorsque des colons ont craché puis jeté de la peinture sur le véhicule à bord duquel il se déplaçait en compagnie de représentants de la Présence internationale temporaire à Hébron.
特别报告亲身经历
这种骚扰,当他与
布伦临时国际驻留
(
布伦临时
)搭车旅行时,他的车辆被定居者吐口水并且泼洒油漆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。