La consanguinité est un fondement de la légalité des relations de parenté, à laquelle s'associent des droits et des devoirs.
同宗关系与法律上的亲属关系密切相关,并涉及权行义务的行使。
La consanguinité est un fondement de la légalité des relations de parenté, à laquelle s'associent des droits et des devoirs.
同宗关系与法律上的亲属关系密切相关,并涉及权行义务的行使。
En soutenant des projets et en transférant des compétences, la Norvège aide les pays d'origine à appliquer les dispositions et recommandations énoncées dans les traités internationaux.
通过项目支持专门知识转让,挪威帮助同宗的国家执行国际条约中
定的条款
建议。
Les mariages consanguins sont une pratique courante dans l'est et dans certaines régions du sud du Bhoutan, comme cela a été indiqué à la section 4.1.
第4.1节提到,同宗联姻的习俗东不丹
南方一些地区很普遍。
Dans l'ancien Code civil, il était déclaré à l'alinéa 1 de l'article 809 que «le mariage entre personnes portant le même nom et de même origine est interdit».
以前的《法》
第809条第1款中
定,“同姓同宗之间不得通婚”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。